有奖纠错
| 划词

Las refugiadas disponen de acceso a material sanitario en un número creciente de operaciones.

难民妇女在越来越多的业务工中能够得到卫生用品

评价该例句:好评差评指正

Un problema especial es el relacionado con los medicamentos caducados y el material sanitario pasada la fecha de su caducidad, incluidos los introducidos en el país como ayuda humanitaria; la cantidad de esos medicamentos se evalúa en varias toneladas.

一个特殊的问题涉及过期药品到期日后的卫生用品为人道主义援助运进国内的物品;估计这类药品的量有吨。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo del programa Nam Saat, que se apoya en un sólido marco jurídico e institucional, es desarrollar los servicios de abastecimiento de agua y saneamiento en las zonas rurales y promover la participación comunitaria en todas las etapas del desarrollo y mantenimiento de los sistemas de abastecimiento de agua y saneamiento.

安全饮水与卫生方案以一个牢固的法律框架为基础,旨在发展农村饮水与卫生服务,并推动社区参与饮水卫生用品的发展与维护的每个阶段。

评价该例句:好评差评指正

Se incluye aquí en particular el análisis de las formas en que las funciones asignadas a ambos géneros afectan al acceso a condiciones de base de la salud, como el agua y la alimentación, la eliminación de las restricciones legales en materia de salud reproductiva, la prohibición de la mutilación genital femenina y la formación adecuada del personal que se ocupa de los problemas de salud de la mujer.

其中还纠正男女的地位角色对健康决定因素,例如饮水粮食获取方式所产生的影响;消除对提供生殖卫生用品的法律限;禁止女性生殖器残割;为保健人员提供适当训练,使之能够解决妇女的健康问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使转化, 使转向, 使装瓶, 使撞毁, 使准备好, 使准备应对, 使自乘至三次幂, 使自动化, 使自负, 使走错路,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Por eso hemos aprovechado para bucear en la historia y encontrar los orígenes de esta particular prenda sanitaria.

所以借此机会,我史上进行搜寻,找到了这一特殊卫生用品的起源。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El colchón era nuevo, las sábanas de lino y las almohadas de plumas, y habían puesto utensilios para el aseo cotidiano y el baño del cuerpo.

床垫换成了新的, 床单是亚麻的, 枕头是羽毛的, 增加了日常的卫生用品和浴盆。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年6月合集

Los camiones de las agencias y sus socios contienen tabletas para purificar agua, artículos de higiene para 40.000 personas y comida para alimentar a 15.000 personas.

这些机构其合作伙伴的卡车载有净水药片、可供 40,000 人使用的卫生用品可供 15,000 人食用的食品。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

UNICEF, que trabaja en el país, está movilizando suministros médicos, kits de higiene y kits de ropa para ayudar a los niños y familias gravemente afectadas por las inundaciones.

联合国儿童基金会该国开展工作,正动员医疗用品、卫生用品和衣帮助受洪水严重影响的儿童和家庭。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Las agencias de Naciones Unidas y sus socios están entregando agua, artículos de higiene y alimentos suficientes para cubrir las necesidades de casi 180.000 personas, frente a las cerca de 35.000 a las que se había llegado el 9 de junio.

联合国机构和合作伙伴正提供足够的水、卫生用品和食满足近 180,000 人的需求,高于 6 月 9 日的约 35,000 人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La OMS asegura que el sistema sanitario de la franja de Gaza está al límite y que se agota el tiempo para evitar una catástrofe humanitaria si no se puede hacer llegar urgentemente a la franja combustible, agua, alimentos y suministros sanitarios.

世界卫生组织保证, 加沙地带的卫生系统已达到极限, 如果燃料、水、食品和卫生用品无法紧急运送到加沙地带, 那么避免人道主义灾难的时间已经不多了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


始末, 始涨, 始终, 始终不渝, 始终如一, , 驶离海岸, 驶入, , ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接