Así pues, se trata de semanas cruciales.
所以这是几个关星期。
Este es un año crucial para las Naciones Unidas.
今年是联合国关一年。
El papel de las Naciones Unidas es fundamental y decisivo.
联合国作用是核心关。
Por consiguiente, la rehabilitación de las escuelas tiene alta prioridad.
因此,修复学校是一个关优先事项。
El informe de evaluación aportó información fundamental para el examen de mitad de período.
评价报告为中期审查提供了关投入。
El OIEA tiene que desempeñar una función importante en esa esfera.
原子能机构在此领域可以发挥关作用。
Por lo tanto, el fomento de la confianza entre las partes es un aspecto fundamental.
因此,双之间建立信任措施是一个关。
La Plataforma de Acción de Beijing es un instrumento esencial para hacer realidad esa visión.
《京行动纲要》为实现这一远景指出了关道路。
Consideramos que el modelo A socavaría en gran medida estos objetivos esenciales.
我们认为 A 模式将严重地破坏这些关目标。
La reforma del sector es, pues, crucial y urgente. El Sr.
因此,新闻部门改革是关,也是迫切。
Se precisa el apoyo constante de los donantes para concluir los programas de reforma fundamentales.
要完成关改革案,需要捐助者继续支持。
Un obstáculo importante es la escasez de instituciones de microfinanciación sólidas.
一项最关限制因素是缺乏强有力小额供资机构。
Era determinante incorporar los objetivos de fiscalización de drogas en los programas de desarrollo.
将毒品管制目标纳入发展案主流活动之中也是十分关。
De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.
特别是后者对确保地战略可持续性占有关位置。
Fundamentalmente, la eficacia de los sistemas de salud depende de los profesionales de la salud.
有效保健系统有赖于保健专业人员,这是关问题。
La educación es un elemento clave pero, en sí mismo, no constituye creación de capacidad.
教育是一个关因素,但教育本身并不构成能力建设。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效力司法制度继续是一个关挑战。
Los participantes acordaron que, a largo plazo, son fundamentales diversas intervenciones.
代表们一致认为,从长期来看,一些关措施极为重要。
El Foro Urbano Mundial es importante porque arroja luces sobre esos temas claves.
世界城市论坛之所以重要,就是因为论坛将探讨这些关问题。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务民间社会在打击腐败斗争中所起作用是十分关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por eso, presionar la paz mundial hoy es fundamental.
因此,最是要迫切实现世界和平。
¿Y hay manera de lograr convencer a otros en asuntos más relevantes?
那有办法在更问题上说服别人吗?
Usted no es la importante en este juego.
这场游戏中最人,并不是您。
La repetición es la clave del aprendizaje.
重复是学习。
Un buen truco es que escojas algunas palabras clave y que repitas con ellas todos los días.
有一个技巧是出几个单词,每天重复。
Esa es la clave de nuestra esperanza en el futuro.
这是我们未来希望。
Pero una excepción clave es Michelle Rodríguez, que interpretó a la piloto Trudy en la película original.
但一个例外是米歇尔·罗德里格兹,她在原片中扮演飞行员楚蒂。
Este periodo es clave para la configuración limítrofe de Chile.
这段时期是确定智利边界。
Es más, la clave para adaptarse al nuevo mundo es olvidar.
而适应新世界是遗忘。
Afganistán se encuentra actualmente en una transición crucial del caos al orden.
阿富汗正处在由乱及治时期。
Si nuestro mundo va a sobrevivir, lo que importa es lo que hagamos ahora.
如果想要生存下去,现在就是行动。
La clave para obtener todos sus beneficios es la regularidad y la moderación.
要获得所有这些好处是规律和适度。
¿Y cuál es esa proteína en el caso del coronavirus?
本次新冠病毒蛋白质是怎样呢?
Este Godfrey Norton jugaba, sin duda, un gran papel en el asunto.
“这个戈弗雷-诺顿显然是这件事性人物。
La cuarta clave son las ventajas comparativas que tiene la región.
第四点信息是拉美比较优势。
Trata de identificar otras frases y preguntas clave en este tema.
试着找出这个话题中其他短语和问题。
Grau había sopesado las virtudes de todas las aspirantes pero se decidió por la única que era noble.
葛劳仔细评估过所有候人条件之后,促使他作出最后决定是她贵族身份。
No era un tema de cómo sus ojos y su cerebro percibían el color, sino de cómo lo describían.
问题不在于他们眼睛和大脑如何捕捉色彩,而在于他们如何描述色彩。
Y ahí está la clave de todo - en la elección.
一切在于择。
El desarrollo es la clave para solventar todo tipo de problemas y conseguir la felicidad para el pueblo.
发展是破解各种难题、实现人民幸福。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释