有奖纠错
| 划词

1.No se vale hacer más de tres intentos.

1.他被能做三次。

评价该例句:好评差评指正

2.No me permitieron hablar en la reunión.

2.他们不我在会上发言。

评价该例句:好评差评指正

3.No permitimos que la historia vuelva atrás.

3.我们决不历史向后倒退。

评价该例句:好评差评指正

4.No le permitieron que entrara en el bar por su edad.

4.他因年龄,未被进入酒吧。

评价该例句:好评差评指正

5.El trabajo político e ideológico no debe debilitarse en ningún terreno.

5.政治思想工作在任何方面都不削弱。

评价该例句:好评差评指正

6.Nuestros críticos nos ofrecen una reforma que la policía permite, pero la razón no.

6.批评我们的人向我们提出了警察但情理不的改革。

评价该例句:好评差评指正

7.No permitan las motos y bicicletas por la acera.

7.人行上不摩托车和自行车行驶。

评价该例句:好评差评指正

8.Las actividades que admiten exención se agrupan en dos categorías diferentes.

8.豁免的活动分成两类。

评价该例句:好评差评指正

9.No se permite la transferencia de fondos internacionales.

9.进行资金国际转让。

评价该例句:好评差评指正

10.Permítaseme referirme a la cuestión del medio marino.

10.我谈一谈海洋环境问题。

评价该例句:好评差评指正

11.Permítaseme hacer hincapié en algunas de esas esferas.

11.我概述其中的若干领域。

评价该例句:好评差评指正

12.No existe ninguna universidad privada para muchachas que lleven pañuelo de cabeza.

12.没有一所私立大学女生戴头巾。

评价该例句:好评差评指正

13.Se le concedió una exención parcial a tenor de la nueva ley.

13.后来根据新的法部分免上。

评价该例句:好评差评指正

14.El sistema financiero del Brasil no permite las cuentas numeradas.

14.巴西金融系统不有编号账户。

评价该例句:好评差评指正

15.Ninguno de los procedimientos de la OIT permitía las comunicaciones individuales.

15.劳工组织没有任何程序个人提出来文。

评价该例句:好评差评指正

16.A las mujeres ancianas se les daba permiso para buscar agua y comida.

16.年长的妇女去汲水以及取食品。

评价该例句:好评差评指正

17.¿Debería el proyecto de instrumento permitir cláusulas de jurisdicción exclusiva?

17.文书草案是否应当排他性管辖权条款?

评价该例句:好评差评指正

18.No se puede permitir que esta situación continúe.

18.决不能这种情况继续下去。

评价该例句:好评差评指正

19.Permítaseme detenerme un instante con respecto a algunas cuestiones cruciales.

19.我简要谈谈几个关键问题。

评价该例句:好评差评指正

20.Su familia ha podido visitarle en dos ocasiones.

20.他的家人被探访过他两次。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


御用, 御用报刊, 御用文人, 御者, 御座, , 寓公, 寓居, 寓目, 寓所,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

1.Te quiero y no permitiré que nos separen.

我爱你 我不允许别人拆散我们。

「浮华饭店」评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

2.¿Que venia? Este no es un tribunal.De echo, ni sé quién es usted.

什么允许允许?这又不是法庭。你是谁我都不知道。

「Promoción fantasma 不想在毕业前死去」评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

3.Un error de cálculo permitido o amparado por la Casa Real.

被王室允许的计划错误。

「Leonor. El futuro de la monarquía renovada」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica理学

4.UNO. Permites que los demás te interrumpan.

一、允许别人打断你。

「Sapiencia práctica理学」评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

5.Y, ¿qué significa que no admite comparación?

那么,不允许比较是什么意思呢?

「Español con Guada」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

6.Entonces, no puedo permitirme eso, echarme una siesta.

所以情况不允许我睡午觉。

「Spanish with Vicente」评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

7.Majadera, tu hija por lo menos te pide permiso.

小混蛋,你女儿至少还请求你允许

「Enchufe.tv」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语

8.En España no se puede beber alcohol en la calle.

在西班牙,街上喝酒是不允许的。

「Spanish Podcast西语堂」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

9.Se me hace raro, pero lo permitiré.

听起来怪怪的,但我允许了。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

10.Recién en 1981 se permitió la caza de estos animales.

直到1981年,政府才允许猎杀海狸。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

11.Antes de entrar en el pueblo les pidió permiso.

前,他得到他们的允许

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica理学

12.Permítete sentir esas emociones y no te juzgues por ellas.

允许自己感知这些情绪,不要批判自己。

「Sapiencia práctica理学」评价该例句:好评差评指正
天空上三公尺

13.Y no puedo permitir que alguien así te lleve a la casa.

我可不允许这样的人送你回家哦。

「天空上三公尺」评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

14.Aprovechando el posado, accedió a que le pudiéramos hacer preguntas a la princesa.

利用拍照机会,允许我们向莱昂诺尔公主提问。

「Leonor. El futuro de la monarquía renovada」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

15.No les dejan participar por el hecho de ser mujeres.

她们不被允许参加会议,因为她们是女人。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

16.Permítame presentarle a mis colegas de la compañía.

允许我向您介绍我公司的同事们。

「商务西班牙语900句」评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

17.Pero las creencias de John no le permitían acostarse con ella sin estar casados.

约翰的信仰不允许他发生婚前性行为。

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

18.Y si el tiempo lo permite, desayunar al aire libre será un verdadero placer.

如果天气允许,露天早餐是一种真正的享受。

「España Total 板鸭吃喝玩乐指南」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica理学

19.¿Es posible que te permitas cosas que no deberías?

你是否允许自己沉溺于不应该做的事情?

「Sapiencia práctica理学」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

20.La profesión de mi ejercicio no consiente ni permite que yo ande de otra manera.

“我从事的职业不允许我有其他装束。

「堂吉诃德(上)」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


元宝, 元旦, 元古代, 元件, 元老, 元年, 元配, 元气, 元气大伤, 元气旺盛,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接