有奖纠错
| 划词

1.El alcance de las zonas protegidas se triplicará en los próximos años.

1.保护区范围将在五年内扩大三倍。

评价该例句:好评差评指正

2.Esta superficie se divide en un total de 157 áreas protegidas.

2.在这个面积范围内可总共分为157保护区

评价该例句:好评差评指正

3.La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.

3.分散管理对正式保护区而言存在着局限性。

评价该例句:好评差评指正

4.Se ha creado un sitio en Internet con información sobre las zonas antárticas protegidas.

4.新设立了一个存档网站,载有南极保护区资料。

评价该例句:好评差评指正

5.Se dispone de numerosos instrumentos para garantizar esa protección, como las zonas marinas protegidas.

5.现有工具,包括海洋保护区,都可以提供特别保护。

评价该例句:好评差评指正

6.Hemos estado trabajando con otras organizaciones para establecer zonas marinas protegidas en Fiji.

6.我们一直在与其它组织开展合作,在斐济建立海洋保护区

评价该例句:好评差评指正

7.Las zonas marinas protegidas han demostrado también contribuir significativamente a las economías locales.

7.事实证明,海洋保护区也给地方济作出了重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

8.Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.

8.类似关注也适用于提议朱拜勒海洋野生动物保护区补充项目。

评价该例句:好评差评指正

9.Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.

9.科威特建议设立9个自然保护区,相当于约3,000平方保护面积。

评价该例句:好评差评指正

10.El Iraq afirma asimismo que las reservas terrestres propuestas probablemente aportarán beneficios a Kuwait en general.

10.伊拉克进一步表示,建议陆地保护区使科威特总体受益。

评价该例句:好评差评指正

11.Dichas reservas son factibles, efectivas en cuanto a los costos y conllevan un riesgo reducido de repercusión adversa.

11.小组认为,此种保护区可行,成本有效,不利影响风险较低。

评价该例句:好评差评指正

12.Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.

12.在南太平洋和南大西洋也提议设立鲸鱼保护区,但这些建议未获通过。

评价该例句:好评差评指正

13.Algunos han reclamado la formación de algún tipo de órgano con autoridad para, por ejemplo, establecer zonas marítimas protegidas.

13.一些人呼吁成立某种有权——比如说——建立海洋保护区新机构。

评价该例句:好评差评指正

14.Otras delegaciones se refirieron a las dificultades relacionadas con la forma de hacer respetar dichas zonas protegidas en alta mar.

14.其他代表团还提及在海上执行海洋保护区规定困难。

评价该例句:好评差评指正

15.Durante las deliberaciones, hubo opiniones divergentes en lo tocante a la utilización y la eficacia de las zonas marinas protegidas.

15.他们说,海洋保护区是一种灵活工具,可以以实现各种结果方式来设立。

评价该例句:好评差评指正

16.Se superponen áreas protegidas, concesiones pesqueras, petroleras y mineras, y plantaciones forestales, resultando en expulsión y restricciones a nuestros pueblos.

16.保护区、石油、木材和渔捞特区以及森林种植区与我们土地发生重叠,导致我们民族被驱赶和受限制。

评价该例句:好评差评指正

17.Las zonas marinas protegidas se utilizan en numerosos países para preservar los criaderos y las rutas migratorias de las especies marinas.

17.国家利用海洋保护区来保护海洋生物重要产卵区和洄游路径。

评价该例句:好评差评指正

18.El Canadá ha anunciado una estrategia destinada a crear una red federal de ese tipo de zonas en nuestros tres océanos.

18.加拿大已宣布了一项战略,阐明关于我们所有三个海洋海洋保护区联邦网络。

评价该例句:好评差评指正

19.Ahora bien, las empresas turísticas suponen que los servicios de las zonas protegidas serán de un nivel de calidad y confiabilidad determinado.

19.但旅游业期待保护区所提供服务质量应该比较好,比较可靠。

评价该例句:好评差评指正

20.Las reservas propuestas contarán con centros de visitantes, instalaciones y alojamiento para el personal, carreteras de acceso, equipos de apoyo y cercado.

20.拟建保护区中有游客中心、人员居住设施、进出道路、支持设备和围栏。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


瓶子, 瓶子的击打, , 萍水相逢, , 坡度, 坡面, , 泼妇, 泼辣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Viajes Tips 阿根廷旅游

1.También hay varias reservas ecológicas en el área y una importante variedad hotelera.

此处还有数个和酒店。

「Viajes Tips 阿根廷旅游 」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

2.Esta zona fue declarada reserva natural desde 2007.

这个地区在2007年被自然

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Tan Natural

3.La mayoría de las aves liras se encuentran en las reservas naturales de Australia.

大多数琴鸟如今在澳大利亚的自然内。

「Tan Natural」评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

4.La Laguna Brava y la Laguna Mulas Muertas son las más conocidas dentro de la reserva.

拉瓦澙湖和穆拉斯穆尔塔斯澙湖是最知名的两处景点。

「Viajes Tips 阿根廷旅游 」评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

5.7 El Parque Provincial Payunia es una reserva natural ubicada en la provincia de Mendoza.

七、帕豫尼亚省立公园,是位于门多萨省的自然

「Viajes Tips 阿根廷旅游 」评价该例句:好评差评指正
钟读名著

6.Mientras Bernard estaba fascinado con la vida en la reserva salvaje, Lenina pensaba todo lo contrario.

伯纳德对野蛮人非常痴迷,而列宁娜与之相反。

「五钟读名著」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

7.Tu amiga es la querida del alto comisario.

" 你那个朋友就是西班牙总督的情人。"

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

8.Conocido por su Reserva Biológica Bosque Nuboso, este destino es un santuario para naturalistas.

这里因云雾森林而闻名,是自然科学家的圣地。

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

9.La mayor parte de la reserva es ocupada por dos importantes cuencas lacustres compuestas por ocho lagos.

八个湖泊组成的两大重要湖盆地占据了的绝大部

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 西语课堂

10.Seguro que sabes que en un parque natural o en una zona protegida hay algunas prohibiciones y otras obligaciones.

相信你一定知道在自然公园或者是里有许多禁令和义务标识。

「Sergi Martin 西语课堂」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

11.Cascadas majestuosas, jardines meticulosamente cultivados y una reserva de vida silvestre, proporcionan una experiencia sin igual.

壮观的瀑、精心培育的花园和野动物,也游客带来独一无二的体验。

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

12.El policía con más mala sangre de todo el Marruecos español.

“整个摩洛哥西班牙里最坏的警察,一肚子坏水。”

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

13.El paisaje de montañas, cumbres nevadas, lagos y bosques de esta reserva natural del sur de Neuquén es un espectáculo.

这个位于内乌肯省南部的拥有高山、雪峰、湖泊与丛林景观。

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

14.El cargo militar y administrativo más importante de todo el Protectorado, para que me entiendas.

他就是四班才军爭和行政的最高负责人。"

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
Mucho Spanish

15.Las Hayas es un hotel de cinco estrellas ubicado en una reserva natural.

Las Hayas 是一家位于自然内的五星级酒店。机翻

「Mucho Spanish」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

16.Y ¿cómo podemos asegurarnos de que nuestras áreas protegidas no sean perjudiciales para las personas que utilizan los arrecifes para sobrevivir?

又如何能让不会影响当地人的存?

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

17.El Parque Nacional Coiba, antiguamente una isla prisión, es hoy un santuario de biodiversidad.

柯伊巴岛国家公园以前是一座监狱岛,如今是一个物多样性机翻

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

18.Lo cual puede provocar que la zona protegida continúe degradándose a medida que crezca la población.

这可能会导致随着人口的增长而继续退化。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

19.También se enfrentaron a industrias privadas e hicieron clausurar docenas de aserraderos que talaban indiscriminadamente en zonas protegidas.

他们还与私营企业对抗,并关闭了数十家在内肆意伐木的锯木厂。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Fundación Palarq 考古发现

20.La cueva del Parpalló se encuentra situada dentro del Paraje Natural Municipal Parpalló-Borrell, espacio natural protegido de 560 ha.

帕尔帕略洞穴位于帕尔帕略-博雷尔市政自然公园内,这是一个占地560公顷的自然机翻

「Fundación Palarq 考古发现」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


破晓, 破衣服, 破衣烂衫的, 破译, 破绽, 破折号, , 魄力, , 剖腹产的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接