有奖纠错
| 划词

Las funciones de comercialización tradicional de este puesto serán absorbidas por la capacidad para el desarrollo de la distribución en línea.

鉴于要重新确定业务重点,撤总部1名P-2员额,并在联机销售能力范围内执行现有传统促销功能。

评价该例句:好评差评指正

Túnez, la Organización de Turismo del Caribe, Honduras, Madagascar, Viet Nam y Benin presentaron estudios monográficos sobre diversas técnicas para una comercialización ordinaria y electrónica satisfactoria de las actividades de turismo electrónico.

在电子旅游活动成功促销和电子促销各种技巧方面,介绍了突尼斯、加勒比旅游组织、洪都拉斯、马达加斯加、越南和贝宁研究。

评价该例句:好评差评指正

Además, en algunos informes se hace hincapié en la activa labor que se ha desarrollado para estimular la demanda de madera, como materia prima renovable y producida de forma sostenible, mediante la realización de campañas de promoción de la madera.

此外,一些报告突出介绍了通过木材促销运动所开先导工作,以刺激人们对木材这一可持续生产、可再生原材料需求。

评价该例句:好评差评指正

El creciente número de consumidores que utilizan Internet para planificar sus viajes de placer o negocios constituye un importante incentivo para los países en desarrollo en lo que respecta a la organización, el desarrollo y la promoción de sus servicios turísticos por Internet.

越来越多消费者使用互联网来规划度假或商务旅行,这是激中国家在互联网上组织和开旅游产品与服务并进行促销主要因素。

评价该例句:好评差评指正

IS3.33 El crédito de 2.777.600 dólares para esta partida, que refleja un aumento de 363.200 dólares, cubriría el costo de: a) la publicidad postal directa, la colocación de anuncios en los medios de información, incluso el alquiler de espacio para exposiciones, cargos de servicios de Internet y gastos relacionados con el uso selectivo de agencias publicitarias y de promoción para publicaciones de las Naciones Unidas en la Sede y en Ginebra (973.600 dólares), y b) un crédito de 736.600 dólares en Ginebra y uno de 1.067.400 dólares en la Sede para actividades de librería a cargo de contratistas externos.

IS3.33 本项下所需经费为2 777 600美元,增加了363 200美元,是下列各项合并费用:(a) 直接邮递广告、在包括期刊、报纸、电台、小册子和目录在内媒体刊登广告、租用览场地、因特网服务费及总部和日内瓦为联合国出版物选用广告和促销代理机构费用(973 600美元);(b) 将书店业务外包给外部承包商所需经费:日内瓦736 600美元,总部1 067 400美元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


垛子, , 躲避, 躲藏, 躲过, 躲开, 躲懒, 躲闪, 躲债, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Español con Guada

Si aprovechas las promociones del Black Friday puedes ahorrar bastante dinero en los regalos de Navidad.

如果利用好黑色星期五促销,你可以在圣诞礼物上省下一大笔

评价该例句:好评差评指正
西班牙

Afortunadamente, y como dice el refrán “Dios aprieta pero no ahoga”, los comercios se ponen de nuestra parte y nos ayudan a pasar este mes, con las rebajas.

幸运是,如那句谚语:“上帝所给我们,总不会超过我们所能承受”,那些商业活动是从我们角度出发,用一些打折促销手段帮助我们度过这个月。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


俄罗斯人, 俄罗斯族, 俄顷, 俄语, , 鹅蛋脸, 鹅黄, 鹅口疮, 鹅卵石, 鹅毛,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接