有奖纠错
| 划词

Los ejemplos que se dan a continuación son indicativos, pero de ningún modo exhaustivos.

以下例子是代表性,但并非仅此而已。

评价该例句:好评差评指正

Esta estrategia solamente puede tener éxito si nos basamos en instituciones poderosas y representativas.

只有建设强大和代表性机构,这项战略才会成功。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, obtener muestras representativas es un objetivo fundamental del muestreo de los desechos.

然而,获得具有代表性正是废物取工作关键性目

评价该例句:好评差评指正

Es especialmente importante que pongamos remedio al hecho de que África no esté convenientemente representada.

重要是,我们必须处理非洲缺乏适当代表性情况。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo decidió examinar esas 978 reclamaciones aplicando una muestra estadísticamente representativa.

小组决定通过抽取有统计代表性审查这一组索赔(共987件)。

评价该例句:好评差评指正

Los supuestos abarcados eran bastante heterogéneos, pero ofrecían una muestra representativa de las reservas.

考虑到情况是相当多种多,但是,对保留提供了一个具有代表性

评价该例句:好评差评指正

Del mismo modo, la participación de organizaciones de empleadores y trabajadores representativas ha sido, en general, insuficiente.

地,具代表性雇主和工人组织参与,总的说也不足够。

评价该例句:好评差评指正

Ello garantizaría que en el resumen figurara información de un número mayor y más representativo de Estados.

这将确保摘要包含自大量和数量更具代表性国家信息。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que su incorporación mejoraría la representación del Consejo.

它们加入将改进安理会代表性

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, se aumentará la representatividad del Consejo.

第二,该提案将增强安理会代表性

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, aumentará la representatividad del Consejo.

第二,该草案提高了安理会代表性

评价该例句:好评差评指正

Mejorar la representatividad en el Consejo de Seguridad no debe socavar su efectividad.

加强安全理事会代表性不应损害其效力。

评价该例句:好评差评指正

Da una respuesta a nuestras preocupaciones al proponer un futuro Consejo de Seguridad con una representación regional más equilibrada.

它解除了我们顾虑,描述了一个具有更平衡区域代表性安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

Debemos mejorar la representación de África, Asia y América Latina.

我们必须改进非洲、亚洲和拉丁美洲代表性

评价该例句:好评差评指正

Nuestra propuesta podría también asegurar la representación de todas las subregiones de África.

我们提议也可确保非洲所有次区域代表性

评价该例句:好评差评指正

Ello limita la representatividad, la eficacia y la legitimidad de ese órgano.

这限制了安理会代表性、效率和合法性。

评价该例句:好评差评指正

Me complace dar la bienvenida a un grupo de personas tan notables a la hospitalaria tierra de Kazajstán.

我很高兴欢迎这个非常具有代表性会议在好客哈萨克斯坦土地上举行。

评价该例句:好评差评指正

Durante muchos años Islandia ha proporcionado un Consejo más representativo y más legítimo.

冰岛多年一直主张实现一个更具代表性和更合理安理会。

评价该例句:好评差评指正

En el Museo del Prado se puede apreciar las obras pictóricas más representativas de España y de

在普拉多博物馆可以欣赏到西班牙和西欧最具代表性绘画作品。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.

我们认,安全理事会应有更广泛代表性,更有效和更具透明度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


狂想曲, 狂笑, 狂言, 狂饮, , 旷达, 旷代, 旷废, 旷费, 旷工,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Pero el gran símbolo son los osos polares.

但是最具表性是北极熊。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y si no lo fuera, por lo menos es la más icónica.

就算并非如此,那它至少也是最具表性

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Este museo es uno de los edificios más representativos del vanguardismo del siglo XX.

这座博物馆是20锋派最具表性建筑之一。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Hay muchos más, pero creo que estos son bastante representativos, se utilizan bastante.

还有更多,但是这些都是比较有表性,它们用很多。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Ha llegado la hora de hablar del punto más icónico de la ciudad.

现在是时候谈谈这个城最具表性地方了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Alguno de los autores más representativos son: Velázquez, Goya, Tiziano, Rubens, y El Bosco.

最具表性作者有:委拉斯开兹、戈雅、提香、鲁本斯和博斯。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Para verlo, basta una pequeña caminata por el centro, que alberga algunos de sus edificios más emblemáticos.

要参观这座城,在中心走一走就够了,那里有最具表性一些建筑。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

¿Realmente se aseguraron de seleccionar una muestra imparcial y totalmente representativa?

他们真确保选择公正且具有充分表性样本吗?

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第三册

Entonces habrá podido apreciar de cerca las obras pictóricas más representativas de España y de otros países de Europa Occidental.

也一定近距离欣赏过西班牙和其他西欧国家最具表性绘画作品。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Colombia tiene múltiples platillos representativos de las distintas zonas y ciudades.

哥伦比亚有许多结合不同地区和城表性菜肴。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

14. Burj Doha es uno de los edificios qataríes más icónicos y fue diseñado por el arquitecto francés Jean Nouvel.

14. 多哈塔是卡塔尔最具表性建筑之一,由法国建筑师让·努维尔设计。

评价该例句:好评差评指正
今日秘鲁

Esta semana les voy a contar un poco sobre uno de los platos más representativos del Perú, el ceviche.

本周我将向您介绍秘鲁最具表性菜肴之一——酸橘汁腌鱼。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es la bebida típica de la Feria de Abril en Sevilla, y está inspirada en el coctel británico Sherry Cobbler.

它是塞维利亚春祭表性饮品,灵感来自英国冰雪利鸡尾酒。

评价该例句:好评差评指正
各国西语发音大不同

Me imagino que será el vino, eh, la fruta… sobre todo el vino y la fruta, ¿no? , que es, sí, lo más característico.

我觉得应该是葡萄酒,或者水果,对,特别是葡萄酒和水果,对吗?这是最有表性了。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

Respaldamos con todo esfuerzo el aumento de la representatividad y el derecho a la voz de los países en desarrollo en los asuntos internacionales.

全力支持提升发展中国家在国际事务中表性和发言权。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

El bar fue fundado en 1870 y en seguida se hizo famoso por preparar una de las comidas más representativas de Madrid: el bocadillo de calamares.

这家酒吧建立于1870年,因准备了马德里最具表性饭菜而迅速成名,那道菜就是鱿鱼三明治。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

En el canal ya te hemos contado qué hacer en Sevilla y también hemos publicado un vídeo sobre las comidas más típicas de Sevilla y dónde las vas a encontrar.

在本频道中,我们已经告诉了您在塞维利亚可以做些什么,我们还发布了一段视频,介绍塞维利亚最具表性美食以及在哪里可以找到它们。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Una de las frases más emblemáticas del libro fue " Todo arte es más bien inútil" que intentaba transmitir la idea de que el arte era un fin en sí mismo.

书最有表性一句话是“所有艺术都是相当无用”,这句话试图表达艺术本身就是一种目

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así el más típico, digamos, es el café solo que tiene dos modalidades: el café espresso que es corto de café y el café largo que tiene más cantidad de café.

最有表性,是黑咖啡,分为两种:短萃浓缩咖啡和咖啡量多长萃咖啡。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Declarada patrimonio cultural inmaterial por la UNESCO, es una de las tradiciones más antiguas y representativas del país y tiene lugar los días 1 y 2 de noviembre de cada año.

被联合国教科文组织认定为人类非物质文化遗产,亡灵节是墨西哥最古老并且最具表性传统习俗之一,通常于每年11月1日和2日举行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


矿产, 矿场, 矿巢, 矿车, 矿尘, 矿床, 矿灯, 矿工, 矿浆, 矿井,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接