有奖纠错
| 划词

1.Ese, aunque viejo, es un edificio estable.

1.那座房子虽然老固.

评价该例句:好评差评指正

2.En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.

2.在这过程中,获得资本,牺牲劳动力。

评价该例句:好评差评指正

3.Aunque estos movimientos pusieron en libertad a los conductores, todavía no han devuelto los vehículos.

3.他们随后释放司机,没有归还汽车。

评价该例句:好评差评指正

4.Se ofrecieron garantías en ese sentido pero fueron rechazadas.

4.这样的条件是提供遭到拒绝。

评价该例句:好评差评指正

5.De hecho, en realidad la asistencia oficial para el desarrollo ha menguado.

5.相反,官方发展援助减少

评价该例句:好评差评指正

6.Sin embargo, han pasado desde entonces 12 años y el problema no se ha resuelto.

6.然而,12年过去,这个问题原封未动。

评价该例句:好评差评指正

7.Lamentablemente, una ocasión histórica para revitalizar el sistema de desarme multilateral se ha perdido.

7.不幸的是,振兴多边裁军制度的机会丧失

评价该例句:好评差评指正

8.Sin embargo, desde hace 13 años, han aceptado todo sin recibir nada a cambio.

8.然而,13年来,他们接受切,无所获。

评价该例句:好评差评指正

9.Un siglo después, Puerto Rico sigue siendo una colonia de los Estados Unidos.

9.个世纪过去,波多黎各依然是美国的殖民地。

评价该例句:好评差评指正

10.Con todo, los últimos años han sido un período tumultuoso y difícil.

10.然而,过去的几年经历段纷乱和困难的时期。

评价该例句:好评差评指正

11.En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.

11.方面,空间规划得到特别强调。

评价该例句:好评差评指正

12.Sin embargo sí han ocurrido, en Camboya, Srebrenica, Rwanda, y últimamente en Darfur.

12.它们发生——在柬埔寨、斯雷布雷尼察、卢旺达,以及最近在达尔富尔。

评价该例句:好评差评指正

13.Un invento tan diminuto como el reloj mecánico alcanzó para cambiar todo

13.像机械表如此微小的个发明改变切。

评价该例句:好评差评指正

14.Si bien se han logrado avances importantes en algunos ámbitos, se han dado retrocesos en otros.

14.些领域已经取得相当大的进展,其他领域遇到挫折。

评价该例句:好评差评指正

15.Con todo, se han hecho progresos para promover la reestructuración y la reforma de las FARDC.

15.是,在推进刚果(金)武装部队改组和改革方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正

16.Sin embargo, a pesar de esos acontecimientos simultáneamente la situación en los territorios ocupados ha seguido deteriorándose.

16.有这些事态发展,被占领土上的局势恶化

评价该例句:好评差评指正

17.Han transcurrido cinco años y, pese al triunfo de principio, ha habido un fracaso en la práctica.

17.五年已经过去原则上取得胜利,实践中失败

评价该例句:好评差评指正

18.España les impuso su lengua y parte de su cultura, les prometió la independencia y los traicionó.

18.西班牙给他们带来西班牙的语言和文化,答应让他们独立,随后背叛他们。

评价该例句:好评差评指正

19.En el Sudán, nuestros magros recursos nacionales soportan todo el peso financiero de esas consecuencias de la guerra.

19.我国资源薄弱,承受苏丹战争所有这些后果造成的全部财政负担。

评价该例句:好评差评指正

20.Ahora parece evidente que, aunque la estructura de las Naciones Unidas sigue vigente, el mundo ha cambiado mucho.

20.目前,事情很清楚,联合国保持原状,而世界发生巨大变化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


进修班学员, 进言, 进一步, 进展, 进展顺利, 进驻, , 近便, 近程, 近代,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

1.Ahora yo vengo en su lugar.

现在替她心愿,来到这里。

「德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

2.Tú eres humano y yo soy un monstruo.

你变成人,变成怪物。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

3.Y cuando por fin llegan ¡se acaban en un parpadeo!

而当假期终于来眨眼间就结束

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

4.Mis amigas han ido a una fiesta y no me han avisado.

的朋友们都去参加聚会没有告诉

「VideoEle Nivel B2 」评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

5.23 Y todo presente de sacerdote será enteramente quemado; no se comerá.

23 祭司的素祭都要烧不可

「圣经旧约之利未记」评价该例句:好评差评指正
逊漂流记

6.Hacía trece días que estaba en tierra y había ido once veces al barco.

现在已上岸十三天,到船上十一次。

「逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

7.Y vine a esta ciudad, pensando que hallaría un buen asiento, mas no me ha sucedido como pensé.

为自己的体面,扔下这些家产,到这城里来,满以为找得到好饭碗,来大失所望。

「托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)」评价该例句:好评差评指正
粉红小

8.Está malo y no tiene a nadie que cuide de él.

他生病,但是没有人照顾他。

「粉红小」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

9.El tiempo, que atenúa los recuerdos, agrava el del Zahir.

时间冲淡记忆,加深扎伊尔的印象。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

10.Pero el joven pescador se echó a reír.

然而年轻的渔夫

「渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma」评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

11.Llamamos al timbre, pero nadie contestó.

们叫门,无人应答。

「新西语侦探mini小说」评价该例句:好评差评指正
逊漂流记

12.Palpé varios toneles y los aflojé pero no pude romperlos.

探到几只木桶。用铁钩把这几只桶撬松无法把桶打开。

「逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

13.Pero Caillou había olvidado algo muy importante.

但是Caillou忘记很重要的一件事。

「Caillou的故事」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

14.Una plaga asolaba la ciudad, y Xu Xian no contaba con remedios para tratarlos.

城中爆发瘟疫,许仙没有办法治疗他们。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

15.¡Y ahora tenía que bailarlos con el señor Collins!

如今个柯林斯先生从中作梗!

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

16.Esperó respuesta en vano; su mujer abría el balcón.

他妻子没有回答,打开阳台门。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

17.Se durmió al fin. Pero Kassim no durmió.

她最后倒是睡着,卡希姆难以入眠。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

18.O imagínate que intentas arreglar tu ordenador y terminas borrando todos tus archivos importantes.

或者你试图修好电脑,删除所有重要的文件。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

19.Matas a alguien, te lo comes, y ahora estás llorando.

你杀某人,它,现在在哭。

「Lucía实用西语课堂」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

20.Cuando nos movemos también se produce calor, pero es energía desperdiciada.

们移动时,也会产生热量,但浪费能量。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


禁例, 禁猎, 禁猎区, 禁令, 禁脔, 禁区, 禁食, 禁受, 禁书, 禁烟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接