La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业是这个地区主要收入来源。
El objetivo del proyecto era mitigar, a corto plazo, las privaciones de los grupos más vulnerables afectados por la prohibición del cultivo de la adormidera decretada por el Gobierno y la consiguiente campaña de erradicación, que tenían ese cultivo como principal fuente de ingresos.
对于那些依赖罂粟种植作为其主要收入来源最脆弱
群
来说,这个项目设法在短期内减轻政府实行罂粟种植禁令和相应
铲除活动给他们带来
困难。
Se dice que la principal fuente de ingresos de los miembros de la Primera Nación Hiawatha (de los que 184 viven en la reserva y 232 fuera de ella) es el turismo y que la pesca deportiva es una importante atracción turística de la región.
据称,Hiawatha第一民族成员(其中184名成员生活在保留地内,232人在保留地之外)以旅游业为他们
主要收入来源,而娱乐性捕鱼是这个地区吸引旅游者
一项重
活动。
Opinamos que la mejor manera de salir de la situación creada por esa amenaza consiste principalmente en acelerar el ritmo de reconstrucción en todas las esferas del Afganistán, puesto que el cultivo de opio se ha convertido en una fuente principal de sustento para muchos agricultores afganos.
我们认为,摆脱这一威胁所造成局面
最佳办法很
程度上在于加快阿富汗所有领域
重建,因为鸦片种植是许多阿富汗难民
主要收入来源。
El aumento de las oportunidades de empleo y de los ingresos es esencial para la erradicación de la pobreza, y el cultivo de arroz es la principal fuente de empleo, de alimentos y de ingresos para millones de unidades familiares de Asia, África y América Latina.
不断增加就业机会和提高收入是消除贫穷关
,而对于亚洲、非洲和拉丁美洲数百万家庭来说,水稻种植是其主要
就业机会与粮食和收入
主要来源。
La disminución del nivel de contribuciones al Fondo General y el aumento del número y el alcance de las donaciones para fines especiales han hecho que los ingresos por reembolsos de los gastos de apoyo se conviertan gradualmente en la principal fuente de ingresos del Fondo General.
由于对普通基金捐助数额减少,而特别用途赠款
数目和范围增加,支助费用报销收入逐渐成为普通基金收入
主要来源。
La Comisión observó que los desplazados y refugiados a los que entrevistó hacían gran hincapié en los actos de saqueo, explicando que los Janjaweed se habían llevado todo lo que poseían, incluidos todos los bienes necesarios para subsistir en las difíciles condiciones de vida de Darfur, entre ellos sartenes, tazas y ropa, así como el ganado, que constituía su principal fuente de ingresos.
委员会记录一个具
模式是,
面谈
国内流离失所者和难民都特别强调抢劫
罪行并解释说金戈威德民兵抢走了他们拥有
所有东西,包括在达尔富尔
困难条件下维持生活必不可少
各种用品,其中有锅、杯子和衣物以及作为受影响者主要收入来源
牲畜。
Con carácter prioritario, es necesario mejorar los sistemas de presentación de informes y controles financieros en los principales ministerios iraquíes encargados de los desembolsos, incluso el Ente público de comercialización del petróleo, y los gobiernos regionales a fin de superar los problemas encontrados en cuestiones de control; también se deben reforzar los controles sobre la extracción del petróleo, que es la principal fuente de ingresos del Iraq.
作为优先工作,应该改善伊拉克主要付款部委(包括伊拉克国石油销售组织和地区政府)
财务报告和监督系统,以消除报告查明
监督不严现象,并且应该加强对作为伊拉克主要收入来源
石油开采
监督。
El comercio es y seguirá siendo la principal fuente de ingresos para muchos países en desarrollo, por lo que un aumento de la asistencia oficial para el desarrollo por sí solo, sin un mayor acceso de los productos de estos países a los mercados y sin una eliminación de los subsidios que distorsionan el comercio, creará una mayor dependencia de la ayuda externa en los países que la reciben y una mayor pobreza y desigualdad en los países que no se benefician de ella.
贸易在过去和将来都是许多发展中国家主要收入来源,因此只增加官方发展援助,却不为发展中国家
产品提供更
市场准入或消除扭曲贸易
补贴,将使那些得到援助
国家更加依赖外部援助,没有得到援助
国家更加贫穷和不平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。