Don José es el dueño del hotel.
荷西先生是主人。
La gentileza del anfitrión de la fiesta me hizo sentir bienvenido.
主人家殷勤让我感到宾至如归。
La anfitriona se multiplicaba para atender a todos los invitados.
女主人努力来招待好每位客人。
El perro acudió al oír el silbido de su amo.
听到主人口哨声狗就跑过去。
El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.
那只狗朝着主人抛出球跑去。
La policía se ocupó del retorno de las joyas a sus propietarios.
警方负责把珠宝首饰归还给主人。
La dueña de la casa recibía siempre en el gabinete.
女主人常在蓝色小客厅里接待客人。
El escritor personifica en el protagonista el heroísmo revolucionario.
作家使这个主人公成为命英雄主义象征。
Se dice que el héroe de la novela está inspirado en un personaje real .
据说那本小说主人公是以真人为依据.
En la fábula losprotagonistas siempre son los animales.
在寓言故事中,主人公多以动物形象出现。
El autor encarna en ese personaje la inteligencia del hombre.
作品主人公体现了中国人民勤劳勇敢精神。
Juan es el dueño del bar.
胡安是酒吧主人。
Al parecer pertenecían a una persona adinerada que aparecía en algunas ocasiones.
据说,这些机械主人是个有钱人,偶尔才露面。
Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.
另外同假设将意味着——我们要自欺欺人——我们已经放弃了我们主人翁地位。
Discúlpame con el anfitrión.
请你替我在主人面前解释解声.
Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.
平民车辆及它们主人常常被要求运载军用物资。
Después de la guerra civil, la cantidad de mujeres jefas de familia se ha incrementado sensiblemente.
国内战争以后,成为农户主人妇女人数大量增加,许多妇女成为寡妇。
Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.
那些幻想自己是世界主人人甚至想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出承诺。
La gran mayoría de las propiedades quedaron sin hombres, de modo que las mujeres constituyen la mayoría de la población.
大多数动产都没了男主人,因此,妇女占了人口多数。
Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.
我们将继续致力于海地重建和稳定,以使海地人民能成为自己命运主人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entró en poder de mi amo un real.
他真的成我的主。
¿Quién quiere ser el tendero o la tendera?
谁来做商店的主呢?
Al verlo, el dueño le va a servir más.
主见就会继续加水。
Maestro, aún no estás bastante fuerte.
主,你的体力还不够。
Espera siempre a que comience el anfitrión.
要等主开始之后再吃。
Disfrutar de ser, por fin, dueños de nuestro tiempo.
最后,享受我们成间的主。
La primera de todas es que me gusta ser dueño de mis decisiones.
首先,我喜欢当自己决定的主。
Otra vez, casi nos despiertas al señor.
你又差点把我们的主吵醒。
¿Qué diría su amo si se enteraba?
万一她的主知道会怎么说?
Puso anuncios en varios periódicos convocando al dueño.
而是在报纸上发布告示寻找彩票的主。
No me gusta que el patrón me despierte.
" 我不愿让船主来叫醒我。
El dueño se alborota y enfurece con tan fatales nuevas.
主怒,对意外的情形表示不满。
Los dueños de gatos, viven más.
猫咪的主都活得更久。
Doña Teresa, propietaria de este hotel.
特蕾莎夫 饭店的主。
De pronto, lo sentí gritar: -¡Capitán, capitán, un barco con vela!
突然,那孩子惊叫起来:" 主,主,有一只帆船!"
Los dueños de la casa, una familia de osos, regresaron de su paseo diario.
房子的主,熊家族,日常散步回来。
Y así comienzo a servir y a guiar a mi nuevo viejo amo.
于是我便开始服侍主并领路的生活。
El, que tanto pretendía los honores de la ciudad.
主可是非常重视城市的权益和荣耀的。
¿Te parece que eres una señora?
你觉得自己是个女主?
No se te olvide que ahora yo soy la señora de esa casa.
你可别忘,我现在可是这个家里的女主!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释