Nuestro país tiene in territorio extenso y cuenta con ricos recursos naturales.
我幅员广大,资源富。
La naturaleza nos dota de ricos recursos.
大自然为我们提供了富的资源。
China es un país rico en recursos naturales.
中是一个自然资源富的家。
Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.
至今保着民间艺术富人们的生活。
Un almacén bien provisto es la clave de un negocio próspero.
一个繁荣的企业的关键是有一个富的商店。
Un ingeniero experimentado sustituyó al exjefe del taller.
一位经验富的工程师接替了前车间主任.
En aquel país rebosa el petróleo.
那个家石油极为富.
El Paraguay ofrece enormes recursos de energía hidroeléctrica.
巴拉圭有富的水电能源。
De hecho, el Paraguay es un país muy rico en potencialidades para el desarrollo.
的确,巴拉圭有富的发展潜力。
En lugar de ello, debemos ver la riqueza de la condición humana.
相反,我们必须看到人类状况的富性。
Todavía no alcanza el grado de maestro pero ya es un oficial de albañilería.
虽然还没有达到大师的程度,但也已经是一名经验富的泥瓦匠了。
América Latina posee ricos recursos naturales.
拉丁美洲拥有富的自然资源。
La región tiene acceso a enormes recursos de energías convencionales y renovables.
该区域拥有极为富的传统能源和可再生能源。
México posee una rica cultura precolombina.
在哥伦布到达美洲之前,墨西哥拥有富文化。
Carague y su equipo tienen una experiencia considerable en la auditoría de organizaciones internacionales.
他和他的团队在际组织审计方面有富的经验。
Debemos ser conscientes de la forma en que la diversidad enriquece a nuestras sociedades.
我们必须颂扬多样性如何使我们各社会变得富多彩。
Reafirmamos que todas las culturas y civilizaciones pueden contribuir a enriquecer a la humanidad.
我们重申,所有文化和文明都有助于富人类的生活。
También ha sentado muchos precedentes legales y ha contribuido inmensamente al corpus del derecho internacional.
它还创造了许多法律先例,极大地富了际法体系。
Todos ellos resultan enriquecedores para la discusión de la reforma y, por ello, son bienvenidos.
所有这些文件和草案都富了关于改革的辩论,因而值得欢迎。
Esperamos con interés celebrar consultas y negociaciones oficiosas enriquecedoras mientras nos preparamos para septiembre.
我们期望在筹备九月份工作时进行非常富的非正式磋商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La gastronomía española es muy rica y muy variada.
西班牙美食十分美味,种类。
Es que la diversidad es lo que nos hace ricos.
多样性让我们多彩。
Un exterior imponente y austero que alberga una gran riqueza en su interior.
外表庄严而朴素,内部则多彩。
Son unas galletas muy nutritivas, y que son perfectas para desayunar o merendar.
营,非常适合早餐或下午茶。
La fauna es uno de los grandes atractivos de este lugar.
这个地方拥有世界上最的动物群之一。
Este ingrediente dará sabor y color a las cebollas y el aceite.
辣椒将为洋葱和油增添风味,色彩。
Su característica principal es la abundante ornamentación, prácticamente sin dejar espacios vacíos en los muros.
其主要特点是纹饰,墙壁上几乎没有留白。
Claro. Por ejemplo, un texto informativo pues me resulta muy fácil.
例如,一个内容的文字对我来说容易。
Aunque tengo que decir que los dos currículums son bastante extensos.
虽然我必须得说这两个人的简。
¿Cuál nos recomendarías tú de todo este amplio abanico?
在这么的品种当中,你给我们推荐哪一种?
La oferta cultural de la ciudad es muy variada, con numerosos cines y teatros.
城市的文化产品非常,有许多电影院和剧院。
Realmente España es muy rico en cuanto a palabras propias, locales y tal.
实际上,西班牙在本身的词汇、方言等等方面非常。
La leche era rica en proteínas esenciales, grasas y minerales.
牛奶含有的必要蛋白质、脂肪和矿物质。
Porque pierde esa personalidad y riqueza de las variedades ¿no?
因为这样就失去了变体的个性和性,对吧?
Me encanta tu pregunta porque siento que tiene muchos matices.
我喜欢你的问题,因为我觉得它的意蕴非常。
" Thuráyya" , a su vez, viene de " thariya" , que quiere decir 'abundar'.
" Thuráyya" 源于" thariya" ,意为“”。
Con una magnífica oportunidad, para celebrar una diversidad que nos enriquece como ciudad.
这是一个绝佳机会,彰显了令我们城市更加的多元性。
El Retiro no tendrá nuevos colores, pero esta vez nos multiplicará a los sentidos.
丽池公园也不会有何不同,但我们的感受却将更。
Esmeralda Valderrama cree que la diversidad nos enriquece.
埃斯梅拉达·巴尔德拉马认为多样性会我们的世界。
Historia que después desarrollaría mejor, dando como resultado la que es considerada su mejor novela.
这个故事后来得以被,形成了人所公认的他最好的小说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释