有奖纠错
| 划词

Por eso no se puede hilar fino.

因此不要吹毛求疵。

评价该例句:好评差评指正

¡No tires la basura por la ventanilla!

不要往窗外扔东西!

评价该例句:好评差评指正

No corras con las tijeras en la mano.

不要手里拿着剪刀乱跑!

评价该例句:好评差评指正

No se rindan, sigan luchando por su libertad.

不要投降,继由而战。

评价该例句:好评差评指正

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信那些轻易许愿的人。

评价该例句:好评差评指正

No te expongas al sol durante mucho tiempo.

不要光下暴太久。

评价该例句:好评差评指正

No fumes si quieres vivir una vida prolongada.

你若想长寿,就不要吸烟。

评价该例句:好评差评指正

No puedes rendirte a sus deseos, mantente firme.

不要弃梦想,坚定信念。

评价该例句:好评差评指正

No dejes escapar la buena oportunidad que se te presenta.

不要让到来的好机会溜掉。

评价该例句:好评差评指正

A caballo regalado no hay que mirarle el diente.

白要来的东西,不要嫌好坏。

评价该例句:好评差评指正

No hay que exponer las mesas al sol.

不要让这些桌子暴光下。

评价该例句:好评差评指正

No debes leer bajo una luz tan fuerte.

不要那么强的光下看书。

评价该例句:好评差评指正

Se priva de todo lo que no es estrictamente necesario.

凡不是绝对必需的东西他都不要.

评价该例句:好评差评指正

Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.

最好不要相信一些可能不会兑现的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Yo medié cerca de sus padres para que no lo castigaran.

我同他的父母说过不要打他.

评价该例句:好评差评指正

No quiero que lo aprendas como un papagayo , sino que lo entiendas.

不要你死记硬背,而是要理解。

评价该例句:好评差评指正

El paciente está muriendo y no usa medicamento.

这个病人快不行了,不要用药了。

评价该例句:好评差评指正

Ten cuidado de no conducir en sentido contrario en una calle de sentido único.

小心不要单行道逆向行驶。

评价该例句:好评差评指正

No regatee el dinero para la educación de sus hijos.

子女受教育方面不要舍不得花钱。

评价该例句:好评差评指正

No me de consejos en ese tono, idiota.

不要用这种口气建议我,你这个白痴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


翻场, 翻唱, 翻炒, 翻车, 翻倒, 翻倒的, 翻地, 翻动, 翻斗, 翻斗车,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔的移动城堡

No tienes por que darme las gracias, no me debes nada.

报恩,也感谢。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

No te aflijas por los demás;no te apures por mí.

为他们忧虑,也为我断肠。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

No le digas que hemos hablado ni dónde estoy.

告诉他我们通过话 也告诉他我在哪。

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

No, deja de pensar por mí.No me trates como una estúpida, por favor.

再为我着想了请再把我当成一个白痴。

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

El Doctor Ferreiro prefiere que no hagas esfuerzos.

费雷罗医生想

评价该例句:好评差评指正
罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

No des ninguna importancia a lo que  digo.

在意。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Esta preciosa historia nos enseña que nunca hay que venirse abajo ante las dificultades.

这个美丽的小故事告诉我们,永远向困难低头。

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

No dejes que ese tonto te altere, Guapo.

被那个笨蛋吓到了。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

No tenga miedo no va hacerse daño.

害怕会伤到他。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Y rueguen por que no nos quedemos ciegos.

并祈祷我们失明。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Quiero que se sientan como en su casa.

们在这儿客气。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Dejar de pensar que eres una inútil, que no vales para nada, que ojalá te mueras.

觉得自己是个无用的人。觉得自己一文值。觉得死了算了。

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

Y no olvides suscribirte y pinchar en Me Gusta.

忘记订阅哦,还有点赞。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

¿Qué te pasa? Te mueres de envidia.

怎么了,嫉妒好吗?

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Le voy a pedir por favor que trate de no moverse.

请您做好,乱动。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

-Niños, no hagáis tanto ruido; la gente está descansando.

孩子们,这么吵闹,人家在休息呢。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

No lo dejes para el mes que viene.

把事情拖到下一个月。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

¿No le pasará nada estando sola ahí?

小千一个人紧吧?

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Ese grupito de atrás... se me separa ehh.

后面那几个人,交头接耳。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

No pierdas lo más valioso que tienes.

失去最宝贵的东西。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


烦恼的, 烦恼的事, 烦扰, 烦人的, 烦人的演说, 烦冗, 烦琐, 烦琐的, 烦琐哲学, 烦嚣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接