No me interesa si paga fulano o mengano,lo que me interesa es cobrar.
我根乎付钱是张三还是李四,有人付钱就行。
La Potencia administradora parecía no tener ningún problema en gastar dinero para que Montserrat siguiera siendo dependiente.
管国似乎乎花钱维持蒙特塞拉特依赖地位。
La discusión se inició con una cita de George Bernard Shaw: “No nos importa ser gobernados mientras se nos permita controlar a nuestros gobernantes”.
一开始引用了萧伯纳话:“只要我们能够控制管我们人,我们就乎被人家管”。
Los que defienden esta teoría afirman que a las autoridades sirias no les importa ser el “principal sospechoso” y que ya han utilizado tácticas parecidas en el pasado, sin preocuparse o preocuparse muy poco de si dejaban rastro.
持这一人认为,叙利亚领导人会介意成为“显然嫌疑人”,因为叙利亚过去曾经采用过类似手段,而很少或根乎是否留下痕迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No me interesa que usted me crea.
您相相信,我根本乎。
Al diablo con él. No me importa un comino.
“我根本乎什么卡车来来。”
Si eran una traducción o el original, tanto le daba.
至于是译稿或原稿,他也乎。
Pero nosotros, que sabemos comprender la vida, nos burlamos tranquilamente de los números.
当然,对我们懂得生活的人来说,我们才乎那些编号呢!
Pero creo que le da igual la orden de alejamiento.
但是 我看他一点也乎限制令。
No me importa. Aunque son unos animales asquerosos.
尽管这是一种厌的野兽,我乎。”
A mí me da igual equivocarme, yo solo quiero que me entiendan.
我乎我是否错了,我只想被理解。
Claro, a él no le importa cómo yo me vea.
当然 他才乎我看起来什么样子呢。
Igual me daba que todo fuera una mentira y en mis labios no hubiera rastro alguno de chocolate.
我乎这一切是否都是谎言,乎我的嘴唇上是是真的有巧克力污渍。
A ti también te importan un bledo muchas cosas que para mí tienen valor.
“你乎的东西多着哩,我乎。”
Antes no me importaba, pero ahora está tan de moda ser joven y bella.
之前我是乎的,但是年轻和美丽是如此地流行。
No me importa. Ayer pesqué dos.
" 我乎。我昨天逮住了两条。
No me importa cuánto, sino a quién.
欠多少债我倒乎,要紧的是欠什么人的债。”
No le importaba que lo vieran llorar-.Que nadie lo moleste.
他乎人家看见他哭。" 谁都别去打扰他。"
¿A pesar de lo que te dije? —dijo la mujer.
“连我刚才对你说那样的话也乎吗?”女人追问道。
Por el aire que adoptas —dijo—, cualquiera podría pensar que no te importa mi hija.
“若是别人,听你这么说,一定会认为你根本乎我女儿。”
Hay miembros del cuerpo a los que debería presentar pero no voy a hacerlo porque...me da igual.
有几位新人我应该介绍一下,但是就算了,因为我乎。
No me importa. Ayer pesqué dos. Pero ahora pescaremos juntos porque todavía tengo mucho que aprender.
“我乎。我昨天逮住了两条。过我们现要一起钓鱼,因为我还有好多东西需要学。”
No sólo ignoraba para dónde iban, sino que le habría dado igual si la hubieran llevado al matadero.
梅梅知道她俩要去哪儿,然而,即使带她到屠宰场去,她也是乎的。
Durmiendo -respondió gritando el muchacho. No le importaba que lo vieran llorar-. Que nadie lo moleste.
“睡觉," 孩子喊着说。他乎人家看见他哭。" 谁都别去打扰他。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释