有奖纠错
| 划词

Los cálculos de Azerbaiyán de que un bloqueo de Armenia provocaría el desplome de nuestras condiciones económicas y sociales mientras que su economía basada en el petróleo crecería han mostrado ser totalmente erróneos.

算盘是,通过封锁亚美尼亚,我国会状况将一落千丈,而阿依赖于石油则将实现增长,这个算盘已彻底落空。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


正号, 正黄, 正极, 正驾驶员, 正教, 正襟危坐, 正经, 正经八百, 正经的, 正经货,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Take it Spanish

Antes del 2008 la economía española era mucho más fuerte, pero en 2008 hubo una gran crisis, la crisis inmobiliaria, que hizo que desde entonces nuestra economía cayera en picado.

在2008, 西班牙经济十分繁荣,但是2008发生了一场大危机,即房地产危机,使我们的经济自此一落千丈

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

–Porque resulta que cuando empezamos a hacer frente a los cambios, el negocio iba ya tan mal que tuvimos que despedir a parte del personal, como ya he dicho antes, incluidos algunos buenos amigos.

“因为当我们开始变化靠拢的时候,我们的企业已经一团糟了。生意一落千丈,我们不 得不解雇一些员工,正如我面提到的,甚至包括一些好朋友。

评价该例句:好评差评指正
德(下)

No hay duda en eso -replicó don Quijote-; pero muchas veces acontece que los que tenían méritamente granjeada y alcanzada gran fama por sus escritos, en dándolos a la estampa la perdieron del todo, o la menoscabaron en algo.

“这倒无可置疑,”唐德说,“不过,常常是有的作者本来已经名声在外,可他的作品一出版,他的声誉却一落千丈,或者从此被人看不起了。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


正面的, 正面教育, 正面进攻, 正面人物, 正派, 正派的, 正派人, 正片, 正品, 正气,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接