La reconstrucción del puente que destruyó la riada duró un año.
重建被洪水冲
的那座桥梁花了一年的时间。

. 延
:
,耐
:
)+ -ar(动词后缀)→ 
,经


生La reconstrucción del puente que destruyó la riada duró un año.
重建被洪水冲
的那座桥梁花了一年的时间。
La edición de sus obras completas durará varios años.
他的全集出版要花好几年。
La dinastía Tang duró cerca de tres siglos.
唐朝历时将近三百年。
El Irán prevé que el estudio durará un año.
伊朗估计这项研究将
一年。
Las sesiones informativas y los debates duraron tres días y se celebraron en marzo.
简介和讨论是在3月份进行的,历时三天。
El juicio duró varios meses y dio lugar a una justa sentencia.
审

了数月之
,结果是作出了公正的定罪
决。
Las visitas, cuando eran autorizadas, sólo podían durar 24 horas.
即使获得批准,探亲访友也不得超过24小时。
Esta será una tarea larga y ardua que durará meses y años.
这将是一项长期和艰巨的任务,将历时数月、甚至数年。
El proceso de reembolso de fondos sigue en marcha y puede durar varios años.
回收进程仍在继
,而且可能
数年。
La segunda fase de la guerra entre el norte y el sur duró dos decenios.
南北之间战争的第二阶段
了20年。
El octavo período de sesiones del Grupo de Trabajo durará cinco días laborables.
工作组第八届会议将
五个工作日。
El juicio ha durado 25 días de enjuiciamiento.
审
已经进行了二十五天。
Muchas veces los ataques duraban varias horas.
在许多情况下,攻击
几小时。
El Gobierno de Al-Mahdi duró menos de cuatro años.
马赫迪政府执政不到四年。
Pero su autoridad no durará mucho si no se soluciona la cuestión de la inseguridad.
但是,如果不解决治安不良的问题,这些机构的权威将不会维
太
。
Muchos de ellos duran ya mucho tiempo y han entrado en una dinámica crónica.
许多这种冲突
了很长的时间,已经具备了一种能使自己一直延
下去的动力。
No debemos permitir que su evasión dure más que el Tribunal.
不应允许他们潜逃
到该法庭解散之后。
Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.
在休产假期间,雇员有权领取工资补偿金。
La espera para esas viviendas podía durar dos años o más.
需要等候两年或更长的时间。
Ahora tenemos una oportunidad y una posibilidad de actuar, pero esta oportunidad no durará mucho.
现在出现了机会之窗,我们有机会采取行动,但是,机会之窗正在迅速关闭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。