La próxima fase, la integración y Bruselas, justo empieza.
下
个
——
体化和布鲁


——正在开始。
La próxima fase, la integración y Bruselas, justo empieza.
下
个
——
体化和布鲁


——正在开始。
Los expertos visitaron Bruselas, Lieja, Namur y Malinas.
工作组专家访问了布鲁
、列日、那幕
和梅赫伦。
La comunidad internacional ha estado dispuesta a ayudar a Burundi y ha prometido fondos en París, Ginebra y Bruselas.
国际社会
直愿意援助布隆迪,并在巴黎、日内瓦和布鲁
作出了认捐。
Las medidas adoptadas aquí, en Bruselas o en Beijing, cambiarán la vida de los niños de Benin y Bangladesh.
在这里、在布鲁
、在北京采取的行动将改变贝宁和孟加拉国儿童的人生。
Como se dice en el informe, es la transición de la era de Dayton a la era de Bruselas.
正如报告指出的,这是由代顿
代向布鲁

代的过渡。
Participación en la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados (Bruselas, 14 a 20 de mayo).
参加第三次联合国最
发达国家问题会议(5月14日至20日,布鲁
)。
Como se reafirmó en Monterrey y Bruselas, el 0,20% del producto interno bruto debería destinarse a los países menos adelantados.
正如在蒙特雷和布鲁
所重申的那样,国民生产总值的0.20%应该用于最
发达国家。
En Bruselas se firmará un acuerdo entre ONU-Hábitat y los Secretarios de Estado africanos, caribeños y de los países del Pacífico.
人居署同非洲、加勒比海和太平洋地区国家秘书处的协定将在布鲁
签署。
15.7 El ONU-Hábitat mantiene oficinas de enlace en Nueva York, Ginebra y Bruselas, cuyas funciones principales son coordinar, armonizar y representar.
7 人居署在纽约、日内瓦和布鲁
设有办事处,其主要职能是协调、调和与代表。
Apoyamos su objetivo de pasar de la era de Dayton a la de Bruselas, es decir a la plena normalización del país.
我们支持他从代顿
代走向布鲁

代的目标,即实现该国的完全正常化。
La Declaración y el Programa de Acción de Bruselas en favor de los países menos adelantados serán examinados a comienzos del próximo año.
《布鲁
宣言》和《最
发达国家行动纲领》将在明年初进行审查。
La Corte viene celebrando normalmente tres reuniones diplomáticas de información para representantes de Estados al año, dos en La Haya y una en Bruselas.
法院目前每年为各国代表举行三次定期的外交通报会,两次在海牙,
次在布鲁
。
IV.50 La Comisión Consultiva observa que en la actualidad están en funciones tres oficinas de enlace del ONU-Hábitat, en Bruselas, Ginebra y Nueva York.
四.50. 委员会注意到,目前人居署已有三个联络处(布鲁
、日内瓦和纽约市)开展活动。
La Unión Europea lamenta que no haya sido posible llegar a un consenso sobre un documento que refleja compromisos formulados en Doha y en Bruselas.
欧洲联盟遗憾的是,它未能就
项反映多哈和布鲁
承诺的文件达成协商
致。
Los costos para el Fondo del PNUFID relacionados con el funcionamiento de la oficina provisional de Bruselas ascienden a 60.000 dólares para el bienio 2004-2005.
药物管制署基金2004-2005两年期与布鲁
临
办事处的运作有关的费用为60,000美元。
Este es el momento de imprimir mayor celeridad a los mecanismos para poner en práctica los compromisos contraídos en Madrid y reafirmados en Bruselas y Ammán.
现在应该是加速落实各种机制的
候,以执行在马德里作出并且在布鲁
和安曼增强的各项国际承诺。
Los Estados Unidos y la Unión Europea, junto con el Gobierno del Iraq, están organizando una conferencia internacional sobre el Iraq, que se celebrará en Bruselas.
美国和欧洲联盟将与伊拉克政府
道,于下个月在布鲁
安排举行
次国际会议。
Por consiguiente, el párrafo 12 del proyecto de resolución está en consonancia con los compromisos acordados por todos los Estados Miembros en Bruselas y en Doha.
因此,决议草案第12
符合所有缔约国在布鲁
和多哈商定的承诺。
En dos ocasiones, en Bruselas y en Gaborone, se examinaron cuestiones relativas a la inversión con representantes de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo (SADC).
在布鲁
和哈博罗内与南部非洲发展共同体代表讨论了投资问题。
Por último, se prevé una partida de 212.200 dólares, incluidos gastos de personal, para el mantenimiento de la Oficina de Enlace en Bruselas, como se explicó anteriormente.
最后,如上文所述,为维持在布鲁
的联络处安排了包括工作人员费在内的212,200美元经费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。