Il ne peut pas continuer à jouer du violon alors que Gaza brûle.
它不能继续任凭加沙在燃烧而自己歌舞升平。
〉提琴类 [包括小提琴、中提琴、大提琴、低音提琴]
〉把你们的口径对对好!

劲!
一个
弦乐队的小提琴手。
〉过分卖力地干
〉买了爆竹给别人放, 替别人掏腰包;〈旧语,旧
〉为一美女举行舞会
词:

;
;
键琴, 拨弦古钢琴;Il ne peut pas continuer à jouer du violon alors que Gaza brûle.
它不能继续任凭加沙在燃烧而自己歌舞升平。
Par le dialogue avec les dirigeants de la Banque mondiale, du Fonds monétaire international et de l'Organisation mondiale du commerce, on pourra « accorder les violons » sur les perspectives de développement de l'économie mondiale et cerner les principales orientations de la coopération internationale.
通过与世界银行、国际货币基金组织和世界贸易组织领导人对话,能够“协调”对世界经济发展的看法,确定国际合作的主要方向。
Toujours selon cette enquête, l'élément essentiel de l'inégalité entre les sexes dans la vie quotidienne est l'importance beaucoup plus grande, chez les femmes, du travail non rémunéré - ce qui fait qu'elles disposent de moins de temps libre, qu'elles pourraient consacrer, par exemple, au repos, aux loisirs, aux violons d'Ingres ou à une éducation autodidacte.
日常生活中的性别不平等体现在妇女从事大量的无偿工作,这反过来减少了妇女可以自由支配的时间——如妇女可以用来休息、娱乐、消遣和自我教育的时间。
Mais il est vital que nous gardions à l'esprit qu'à mesure que nous tendons vers cet objectif, il faut aussi que nous veillions à ce que, concernant la composante du développement, l'ONU, les institutions de Bretton Woods et la communauté internationale des donateurs accordent leurs violons, afin que, lorsque nous relevons des défis dans un domaine critique, nous donnions aux Africains et aux organisations africaines les ressources qui leur permettront de faire avancer les deux objectifs en même temps.
同样十分重要的
,在促进这一目标时,我们还需要确保,关于发展组成部分,联合国、布雷顿森林机构和国际捐助界聚集在一起,以便在我们应付一个重要领域中的挑战时,我们为非洲人民和非洲组织提供资源,以便同时促进双重目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。