M. van der Pluijm (Belgique) prend la présidence.
Van der Pluijm
生(比利时)代行主席职务。
M. van der Pluijm (Belgique) prend la présidence.
Van der Pluijm
生(比利时)代行主席职务。
M. van der Ziel (Observateur pour les Pays-Bas) dit qu'il est quelque peu déconcerté.
van der Ziel
生(荷兰观察员)说,他有点困惑。
M. van der Pluijm (Belgique), Vice-Président, assure la présidence.
Van der Pluijm
生(比利时)(副主席)主持
。
M. van der Ziel (Observateur pour les Pays-Bas) indique qu'il trouve le projet d'article 12, paragraphe 3, plutôt acceptable.
van der Ziel
生(荷兰观察员)说,他认为第12条草案第3款完全可以接受。
M. van der Ziel (Observateur des Pays-Bas) exprime son accord avec la version actuelle du projet d'article 85.
van der Ziel
生(荷兰观察员)表示支持第85条草案当前版本。
M. van der Berg (Pays-Bas) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de parler au nom de l'Union européenne.
范登贝尔赫
生(荷兰)(以英语
言):我荣幸地代表欧洲联盟
言。
M. van der Berg (Pays-Bas) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de l'Union européenne.
范德-贝格
生(荷兰)(以英语
言):我谨代表欧洲联盟
言。
M. van der Volk (Pays-Bas) dit que l'Union européenne regrette vivement que la Commission soit amenée à voter sur le projet de résolution.
van der Volk
生(荷兰)说,欧洲联盟深感遗憾的是,委员


对决
草案投票。
M. van der Ziel (Observateur des Pays-Bas) dit que pour la délégation néerlandaise le libellé du projet d'article 15 est acceptable dans son ensemble.
van der Ziel
生(荷兰观察员)说,荷兰代表团接受整个第15条草案。 但是他希望介绍一下(c)项起草中的一些较小改动。
Il a fait appel de ce refus, mais le Ministre de la défense et par la suite le Conseil d'État (Raad van State) l'ont débouté.
对于这种
予承认,提交人
向国防大臣,后又向国务委员
(Raad van State)提出了上诉,均遭到驳回。
En outre, elle fait observer qu'une partie de sa communication concerne directement la décision de la Commission centrale de recours (Centrale Raad van Beroep) elle-même.
b 此外,她指出,她的来文有一部分直接有关中央上诉法庭(Centrale Raad van Beroep)的裁定本身。
M. van der Ziel (Observateur pour les Pays-Bas) dit que l'article 27 est déjà un texte de compromis, et la Commission devrait adhérer à ce compromis.
van der Ziel
生(荷兰观察员)说,第27条已经是折衷的案文,委员
应坚持这一折衷意见。
Elle a remercié l'UNICEF de son appui et rendu hommage à la Fondation Bernard van Leer, qui avait été la première à épauler l'action de RuFamSo.
她感谢儿童基金
的支持,并称赞伯纳德·范里尔基金
第一个支持她的组织。
M. van der Ziel (Observateur pour les Pays-Bas) dit qu'il suppose que l'objectif de l'Allemagne consiste à permettre au chargeur de négocier une limite monétaire à sa responsabilité.
van der Ziel
生(荷兰观察员) 说,他猜想德国的目的是为了让托运人能够就其赔偿责任商定一个货币限额。
4 L'auteur a alors introduit un recours auprès de la cour d'appel centrale (Centrale Raad van Beroep), qui connaît en dernier ressort des affaires concernant les pensions.
随后提交人向养老金问题的最高机构,中央上诉庭(Central Raad van Beroep)提出上诉。
L'État partie souscrit aux conclusions de la Commission centrale de recours (Centrale Raad van Beroep) sur la question de savoir si la « clause anticumul » constitue une discrimination sexuelle.
7 缔约国同意中央上诉法庭(Centrale Raad van Beroep)对所谓“防止累加条款”是否构成性别歧视表示的意见。
L'Ambassadeur van Walsum des Pays-Bas m'a demandé si des progrès avaient été réalisés pour impliquer les Timorais de l'Est ou plutôt s'ils estimaient qu'ils exerçaient un contrôle sur le processus.
荷兰大使范瓦尔苏姆问我,在使东帝汶人参与方面取
了多大进展,或者换句话说,东帝汶人是否觉
他们是这一进程的主人。
L'auteur a alors introduit un recours devant la Commission centrale de recours (Centrale Raad van Beroep), apparemment la plus haute juridiction administrative des Pays-Bas compétente en matière de sécurité sociale.
然后来文者向中央上诉法庭(Centrale Raad van Beroep)提出上诉,据报道,这是审理荷兰社
保险案的最高行政法院。
M. van der Ziel (observateur pour les Pays-Bas) dit que sa délégation est d'avis que la proposition relative aux réserves en ce qui concerne les contrats « maritimes plus » va trop loin.
van der Ziel
生(荷兰观察员)说,在荷兰代表团看来,关于海运加其他运输方式合同保留的提
走
太远了。
Ses principales sources de financement sont la Fondation Bernard van Leer, l'UNICEF, l'Agence des États-Unis pour le développement international, la Fondation interaméricaine, le Gouvernement jamaïcain et la Jamaïca Aluminium Company.
主要经费来源包括伯纳德·范里尔基金
、儿童基金
、美国国际开
署、美洲基金
、牙买加政府和牙买加铝业公司等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。