Mme Kurosaki (Japon) déclare que, ces dernières années, son pays a connu plusieurs tremblements de terre.
Kurosaki女士(日本)说,日本今年频繁发生
。

法语 助 手Mme Kurosaki (Japon) déclare que, ces dernières années, son pays a connu plusieurs tremblements de terre.
Kurosaki女士(日本)说,日本今年频繁发生
。
Nous saluons l'élan de sympathie et d'assistance en faveur des victimes du tremblement de terre.
们感谢各方纷纷向

害者表示同情和提供援助。
Un tremblement de terre a récemment ravagé l'Indonésie et emporté de très nombreuses vies humaines.
最近,印度尼西亚发生毁灭性
,导致了巨大生命损失。
L'information sur les tremblements de terre est disponible auprès du U.S.

信息则可由美国
质勘探局 和欧洲
中海
中心 提供。
Aujourd'hui, nous avons appris qu'un autre tremblement de terre avait frappé l'Inde et le Pakistan.
今天,
们获悉印度和巴基斯坦也遭

。
Cette région du monde se caractérise par des volcans actifs et de fréquents tremblements de terre.
这是一个以活火山和
频繁
特点的世界区域。
Le tremblement de terre récent au Pakistan a illustré l'importance de disposer de telles informations.
巴基斯坦最近发生的
具体表明了这种信息的重要性。
En raison de ses caractéristiques géographiques et géotectoniques, le Népal est sujet aux tremblements de terre.
由于
国所处的
理和大
构造环境,尼泊尔容易发生
。
Les tremblements de terre ont réduit de façon significative le pouvoir d'achat de la population touchée.

使这些
区居民的购买力大

,也使他们在生活的许多方面遭
损害。
Elles sont parfois victimes d'ouragans entre août et octobre et connaissent de légers tremblements de terre.
8月至10月之间偶尔会有飓风,和有轻微
。
Cette région du monde se caractérise par la présence de volcans actifs et de fréquents tremblements de terre.
世界这个区域的特点是多活火山、
频繁。
Six mois après le tremblement de terre, la situation humanitaire dans les régions dévastées s'est globalement stabilisée.

发生六个月后,灾区的人道主义局势基本上趋于稳定。
Les glissements de terrain provoqués par les fortes pluies et les tremblements de terre sont également source d'inquiétude.
大量的
雨和
造成滑坡,情况也令人担忧。
Nous avons dû faire face à de nombreux cyclones, inondations et tremblements de terre dans le monde entier.
们在全世界遭
了许多次飓风、水灾和
的袭击。
Le Pakistan attend avec intérêt les projets de l'ONUDI dans les zones dévastées par le tremblement de terre.
巴基斯坦期望在遭

破坏的
区实施工发组织的项目。
Par ailleurs, les tremblements de terre ont causé de gros dommages au patrimoine culturel (églises, centres historiques, bibliothèques).
除其他破坏外,
还给国家的文化遗产(教堂、古迹和图书馆)造成了严重损失。
Le pays subit de fréquentes catastrophes naturelles, notamment des sécheresses, des inondations et des tremblements de terre récurrents.
该国易
自然灾害,包括旱情、洪水和
不断。
Le monde a été le témoin, minute par minute, de la dévastation provoquée par le tremblement de terre.
世界一分一秒
见证了
造成的毁坏情况。
Installer des réacteurs nucléaires dans des zones volcaniques ou sujettes aux tremblements de terre peut se révéler meurtrier.
例如,在
区或火山活跃
区建设核反应堆可能是致命的。
En Turquie, un tremblement de terre a emporté plus de 12 000 vies et laissé 600 000 personnes sans abri.
在土耳其发生的
造成12 000人死亡和600 000人无家可归。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。