La deuxième tendance, orientée vers la participation étrangère, est survenue aux deux niveaux.
在这两个阶段多产生第二种趋势,迈向外国所有。
La deuxième tendance, orientée vers la participation étrangère, est survenue aux deux niveaux.
在这两个阶段多产生第二种趋势,迈向外国所有。
Cependant, les violences survenues le mois dernier remettent sérieusement en cause ces acquis.
但是,上个月的暴力行为严重威胁着这些良好的
展趋势。
Celles survenues rien que l'an dernier témoignent de cette réalité.
仅去年
生的自然灾害就证明了这个现实。
Les tragédies survenues dans les Balkans, au Moyen-Orient et en Afrique doivent nous faire réfléchir.
巴尔干、中东和非洲
生的悲剧,应该让引起我们深思。
Ma délégation condamne également l'attaque terroriste survenue il y a quelques jours à Netanya.
我国代表团也谴责几

生在尼塔尼
的恐怖主义攻击。
Certes, l'intervention internationale multilatérale est survenue avec rapidité, générosité et sans discrimination.
一方面,国际多边反应十
迅速、非常慷慨、毫无歧视。
Le Groupe de travail a transmis 253 nouveaux cas signalés de disparitions survenues en Algérie.
工作组转交了新报告的在阿尔


生的253起失踪案件。
L'évolution survenue dans l'établissement des normes est encourageante.
标准制定方面的
展也令人振奋。
Des moyens militaires ont été déployés pour faire face à maintes catastrophes naturelles survenues récemment.
军事资源已经部署,以便为最近的一些与自然灾害相关的灾害提供支助。
La violence survenue en mars a profondément influé sur le processus des retours.
3月的暴乱对回返程序
生了深远的影响。
Les modifications survenues depuis le dernier rapport périodique sont décrites plus haut.
自上次定期报告以来所
生的变化如上所述。
Une telle évolution survenue en si peu de temps à de quoi inquiéter.
以上种种事态
展,在短时间内集中出现,令人极为忧虑。
Celles qui sont survenues au cours de la période à l'étude seront expliquées ci-dessous.
下面解释相关期间所作的修正。
Malgré les améliorations survenues au niveau macroéconomique, la majorité de la population reste désespérément pauvre.
尽管宏观经济得到改善,海地的大多数人口仍生活在赤贫之中。
Les violences survenues dans l'après-midi du 28 avril n'ont pas provoqué de dégâts importants.
28日下午出现的暴力行为没有造成重大破坏。
Malgré l'évolution positive survenue en Afghanistan, les besoins du pays demeurent écrasants.
尽管阿富汗取得了积极的
展,该国的需求仍然是巨大的。
Les tragédies humaines et écologiques survenues dans le monde m'emplissent d'un profond sentiment de tristesse.
我深感世界各地
生的人和环境灾难所造成的巨大悲痛。
La CNUCED a qualifié la crise survenue l'année dernière d'avertissement pour les pays en développement.
贸
会议将去年的危机称为
展中国家的警世钟。
C'était principalement la conséquence de transformations politiques internes majeures survenues dans certains pays.
根本原因是各国内部
生了重大的政治变动。
La dernière tragédie est survenue la semaine dernière.
最近一次悲剧
生在上周。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。