Elles donnent à l'entité sioniste carte blanche pour poursuivre ses atrocités contre les Palestiniens.
这样的政治立场纵容犹太复国

体继续对巴勒斯坦人民施

。

的
者Elles donnent à l'entité sioniste carte blanche pour poursuivre ses atrocités contre les Palestiniens.
这样的政治立场纵容犹太复国

体继续对巴勒斯坦人民施

。
Un front d'agression ne semble pas être suffisant pour l'État sioniste.
对于这个犹太复国
国家来说,一个入侵前线显然不够。
Des deux déclarations faites par le représentant de l'entité sioniste, laquelle devrais-je croire?
我应该相信犹太复国

体的代表所作的两次发言的哪一次呢?
L'entité sioniste est la seule partie, au Moyen-Orient, qui possède ces armes destructrices.
犹太复国

体是中东区域拥有这些破坏性武器的唯一的方面。
Toujours selon ce mythe, les Palestiniens auraient quitté leur patrie à l'arrivée des sionistes.
根
这一神话,随着犹太复国
者的到来,巴勒斯坦人离开了自己的家园。
L'entité sioniste usurpatrice intensifie jour après jour ses agressions flagrantes contre le peuple palestinien.
日复一日,犹太复国

体向巴勒斯坦人民进
的肆意侵略继续
剧。
L'entité sioniste a commis tous ces crimes.
犹太复国

体犯下了所有上述罪
。
Cela a encouragé l'entité sioniste à continuer de violer toutes les règles du droit international.
这鼓励犹太

体继续违反所有国际法准则。
Le régime sioniste s'en prend à chaque être humain, chaque foyer et chaque installation à Gaza.
犹太复国
政权攻击
沙的每一个人、每一栋房屋和每一处基础设施。
La seule menace qui plane sur le Moyen-Orient est celle qui est posée par l'entité sioniste.
中东受到的唯一威胁就是犹太复国

体构成的威胁。
Une armée d'occupation protège les sionistes.
一支占领军保护犹太复国
者。
Les actes des forces d'occupation sionistes constituent des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité.
犹太复国
占领军的
动属战争罪和危害人类罪。
L'entité sioniste est un régime égoïste et raciste qui ne s'intéresse pas à la paix mondiale.
犹太复国

体是一个对世界和平毫无兴趣的自私的种族
政权。
Toutefois, pour prolonger son existence, l'entité sioniste a recours à la violence et à la terreur.
但是,为延长自己的存在时间,这个犹太复国
产物便施
力和恐怖。
De distingués politiciens occidentaux ont été sionistes, c'est le cas de Churchill, d'Eisenhower, de Kennedy, etc.
一些著名的西方政客系犹太复国
者,如丘吉尔、艾森豪威尔、肯尼迪,等等。
L'occupation militaire sioniste des territoires palestiniens demeure une menace pour la paix et la sécurité internationales.
犹太复国
对巴勒斯坦领土的军事占领继续对国际的和平与安全构成威胁。
En conséquence, et je cite Uri Avneri, « le Prince héritier Abdullah n'est plus un vrai sioniste ».
所以,我用尤里·阿夫内里的话说,“阿卜杜拉王储不再是一位真正的犹太复国
者”。
De son côté, l'Organisation sioniste mondiale appuie la création de nouvelles colonies dans la vallée du Jourdain.
该定居点将有13 500个单元,供55 000名定居者居住。
Il semble que pour le sioniste, l'occupation est acceptable; le seul problème est la résistance à l'occupation.
这似乎是说,对犹太复国
而言,占领是可以接受的;唯一的问题是抵抗占领。
Selon la doctrine et la pratique sionistes, toute forme de résistance à l'occupation est mauvaise et interdite.
按照犹太复国
的理论和
践,对占领的任何抵抗都不对,都必须禁止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。