Pour l'instant, seules des évaluations approximatives, partielles ou sectorielles existent.
到目前为止,仅有一些粗糙、
完
或
门特定的评估。
Pour l'instant, seules des évaluations approximatives, partielles ou sectorielles existent.
到目前为止,仅有一些粗糙、
完
或
门特定的评估。
L'adoption de programmes sectoriels a également ouvert de nouvelles possibilités d'améliorer les taux de scolarisation.
参与
门办法提供了提升入学率的另一个机会。
Plusieurs politiques sectorielles importantes sont en cours d'élaboration.
目前正在拟定一系列重要的
门政策。
La composition sectorielle de l'aide publique au développement évolue.
球官方发展援助的
门组成正在改变。
La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.
来自发展中国家的外向外国直接投资的分
门结构情况
。
Le projet de convention générale doit compléter les conventions sectorielles et non s'y substituer.
面公约草案应当是补充而
是替代各项
门性公约。
Chaque commission a élaboré des plans sectoriels stratégiques.
每个委员会都需要编写
门战

。
Beaucoup d'institutions sectorielles sont devenues des centres de recherche scientifique d'une importance européenne et mondiale.
许多
门机构已成为欧洲和世界具有重要意义的科学研究中心。
La convention générale viendra utilement compléter les 12 conventions antiterroristes sectorielles existantes.
面公约是对12个现有的
门反恐公约的补充。
D'importantes lacunes dans les capacités sectorielles continuent d'entraver les efforts d'intervention.
门能力严重
足,继续阻碍着救灾工作。
Elles variaient entre les regroupements sectoriels et les réformes administratives.
这些意见和看法从按
门实行一体化至改进行政管理
等。
Dans l'intervalle, on avait adopté une réglementation sectorielle dans différents domaines.
同时,在
同领域通过了
门性的条例。
Les réglementations sectorielles ont également une incidence sur la libéralisation du commerce des services.
此外,各种行业条例也与服务贸易自由化有关。
L'organisation de réunions internationales sectorielles pourrait également faciliter la mise en œuvre du Pacte.
有选择性地举行国际一级的
门会议也会促进《契约》的执行。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
面公约应该填补现有的
门性反恐公约留下的空白。
Ce système permet d'analyser, entre autres, la répartition sectorielle et géographique de l'aide.
这种制度使人们能够分析援助的
门和地域分配情况。
On a souligné qu'il importait de préserver l'acquis des 12 conventions antiterroristes multilatérales sectorielles.
有的代表团强调整体保留12项具体领域多边反恐公约的重要性。
L'approche suivie est à la fois sectorielle et interdisciplinaire.
有的工作是单独进行的,有的是跨领域进行的。
L'appellation « organes subsidiaires principaux » est supprimée et remplacée par « comités sectoriels ».
“主要附属机构”的提法停止使用,取而代之的是“
门委员会”。
Chacun des sous-programmes composant le programme de travail est attribué à un comité sectoriel.
工作方案的各次级方案由一个
门委员会负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。