Dans mon cas particulier, j'ai subi 19 transfusions sanguines dans les premières vingt-quatre heures.
在我在索马里发生
某一事件中,我在头24小时中接受
19次输
。
液
;
液循环

;
润
,
色好
色
, 


质
人; 易怒
人
粉笔;
粉笔画; 石印
粉笔画
一种
瓤柑橘
型
管
Dans mon cas particulier, j'ai subi 19 transfusions sanguines dans les premières vingt-quatre heures.
在我在索马里发生
某一事件中,我在头24小时中接受
19次输
。
Au total, 98 centres de transfusion sanguine ont déjà été créés.
已经建立
总共98个输
中心。
Au Rwanda, nous avons contribué à la réalisation d'un important centre national de transfusion sanguine.
在卢旺达,我们为建立重要
国家输
中心作
贡献。
En outre, le projet concernant la rénovation du Service des transfusions sanguines a été mis en chantier.
除此之外,还发起
恢复输
服
项目。
Au Burkina-Faso, nous coopérons dans la construction d'un centre de transfusion sanguine qui comprend aussi plusieurs unités régionales.
在布吉纳法索,我们正在合作建立拥有几个区域中心
输
中心。
Septièmement, mon pays fait tout son possible pour garantir la sûreté des transfusions sanguines et de ses stocks de sang.
第七,我国正在尽力确保输
及其
源安全。
Dix pour cent du total sont des toxicomanes, alors que le taux d'infection par transfusion sanguine s'est maintenu à 0,4%.
这些人中有10%是吸毒者,因输
而感染这种疾病
人占0.4%左右。
Les relations hétérosexuelles représentent 88 % de toutes les infections tandis que la transmission mère-enfant et les transfusions sanguines constituent le pourcentage restant.
异性性接触占所有感染
88%,而母婴传播和输
传播占
剩余部分。
Pour mieux comprendre, on peut faire une analogie avec la circulation sanguine, le sang devant circuler de façon égale dans tous les organes.
这就好比是
液循环,
液必须均匀地流过所有器官。
Pour que les transfusions sanguines soient aussi sûres que possible, nous avons utilisé de nouvelles technologies pour le prélèvement des dons du sang individuels.
为
最大程度地加强输
安全,我们采

对单次献
新技术。
Ce plan garantit aussi des services de transfusion sanguine sans danger dans tout le pays et à tous les niveaux de soins de santé.
该计划还在全国各地及各级保健部门保障输
安全。
Ils ont une surface exposée énorme, et certaines des nanoparticules inhalées qui s'y déposent peuvent parvenir jusqu'à la circulation sanguine et franchir la barrière aéro-hémato-tissulaire.
肺部有巨大
暴露区,一些吸入并沉积
纳米粒子可通过气
组织屏障进入
流中。
L'OMS a également assuré un programme de formation s'adressant à des équipes médicales dans tout le pays en vue d'améliorer les services de transfusion sanguine.
世卫组织还完成
一项对伊拉克各地医疗小组进行培训
方案,以加强提供输
服
。
En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.
在伊拉克,急需
医疗设备,如早产婴儿保育箱、成套输液
品和手术器械已分发到妇产医院。
Dans la plupart des cas, l'infection par le VIH résulte de transfusions sanguines, de l'échange des seringues par les toxicomanes et de rapports sexuels non protégés.
大多数艾滋病毒感染者通过输
、共
毒品注射
头和没有保护措施
性行为等途径感染。
Nous espérons également réduire la transmission du VIH de la mère à l'enfant et nous nous sommes efforcés d'adopter et d'appliquer des méthodes de transfusion sanguine sans danger.
我们还希望减少艾滋病毒
母婴传播,并努力采取和实施安全
输
做法。
Enroulés autour d'un membre ou d'une nageoire, il peuvent provoquer l'arrêt de la circulation sanguine et la perte du membre, surtout si l'animal n'a pas encore terminé sa croissance.
在缠住动物
肢体和鳍时,可能导致动物
循环丧失和肢体截断,尤其是在动物生长时。
La consommation de drogues injectables constitue le mode le plus courant de transmission du VIH par voie sanguine et représente environ 10 % de l'ensemble des infections dans le monde.
注射毒品是
媒艾滋病毒传播
最普遍工具,约占全世界所有感染
10%。
Nous avons amélioré nos services de transfusion sanguine et lancé un certain nombre de campagnes médiatiques à grande échelle afin de sensibiliser les citoyens aux pratiques à haut risque.
我们改善
我们
输
服
,并发起多项大型媒体运动,以提高公民对高危做法
认识。
Ce programme propose également l'extension des activités à la population vulnérable, la prévention de la transmission par les transfusions sanguines et des interventions ciblant les jeunes et les travailleurs.
它还包括增加在脆弱人口中
干预措施、防止输
造成
传播,并采取
对青年和劳工
干预措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。