En conséquence, le Comité considère qu'une remise en état compensatoire se justifie en l'espèce.
此,小组认为,在本案中,补偿性恢复措施是适当
。
En conséquence, le Comité considère qu'une remise en état compensatoire se justifie en l'espèce.
此,小组认为,在本案中,补偿性恢复措施是适当
。
Certaines des mesures appliquées sont même remises en cause par des États dotés d'armes nucléaires.
有些步骤甚至遭到核武器国家

。
En conséquence, le Comité juge dans ce cas justifiée une remise en état compensatoire.
因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出赔偿是适当
。
La FAO a appuyé la remise en état des serres endommagées ou détruites.
粮农组织支持重建被摧毁和被毁坏
暖房。
La remise en état du sanatorium de Zougdidi a pris fin en mai.
祖格迪迪结核病医院
复工作
于5月份结束。
Elle a défini la réparation comme l'indemnisation, la restitution et la remise en état.
他将补救定义为赔偿、归还和补偿。
La remise en état de l'école de police de Hastings a été menée à terme.
黑
廷
警察培训学校

业
完成。
Les travaux de remise en état se sont poursuivis à l'hôpital de Gali.
加利医院
装
工作继续进行。
Au Kosovo, on a contribué à la remise en état des écoles.
为
复科索沃
学校提供了帮助。
Toutes les zones principales et périphériques doivent faire l'objet d'une remise en état.
计划对所有核心和边缘地区进行补救。
À Gonaïves, 50 écoles ont été remises en état avec l'appui de l'UNICEF.
在戈纳伊夫,由儿童基金会支助进行
50所学校
校舍

经完成。
Les travaux de remise en état de tronçons de l'autoroute Mombassa-Kampala ont été achevés.
蒙巴萨-坎帕拉高速公路一些路段
复工程
经完成。
L'assistance à la remise en état des infrastructures de transport existantes revêt une importance cruciale.
为改造现有交通基础设施提供援助是至关重要
。
L'infrastructure et les fonctions publiques essentielles doivent être remises en état ou construites.
必须恢复和建设基础设施以及关键
公共职能。
La remise en état des infrastructures sera essentielle au progrès dans tous ces secteurs.
恢复基础设施将有助于所有上述领域取得进展。
Le Portugal finance la remise en état de quatre centres de distribution régionaux.
葡萄牙正在资助四个区域发电厂
复。
Un certain nombre de projets de remise en état des infrastructures ont été achevés.
工程科通过改进重要桥梁和公路
状况,对确保该观察团更顺利地巡逻和进行监测活动作出了巨大贡献。
Plus de 1000 écoles ont été remises en état depuis septembre dernier.
自今年九月份以来
有1 000多所学校得到
复。
En mars, elle a achevé la remise en état de l'hôpital de Gali.
份,观察团完成了加利医院
翻
工程。
La superficie définitive de la zone remise en état et son statut écologique demeurent incertains.
不过,沼泽地
最后恢复面积及其生态特征还不能确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。