L'Allemagne cherche à ramener à 1 % au maximum le taux de ratés dangereux.
德国
目
是要实现
险哑弹率最多不超过1%
目标。

L'Allemagne cherche à ramener à 1 % au maximum le taux de ratés dangereux.
德国
目
是要实现
险哑弹率最多不超过1%
目标。
Cela peut entraîner des problèmes de fiabilité et de sécurité, ainsi que des ratés.
这可能导致可靠性问题、安全问题和出现哑弹。
Le taux de ratés des sous-munitions varie selon les modèles fabriqués de par le monde.
世界各地各子弹药生产商生产
子弹药哑弹率各不相同。
En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.
此外,子弹药
险哑弹率高得不可接受。
C'est par là qu'il faut commencer pour éviter des ratés.
在避免出现哑弹
问题上这是须首先考虑
。
Nous avons connu des difficultés et quelques ratés.

经历了各种困难,有一些有惊无险
状况。
Les ratés dangereux sont essentiellement causés par un mauvais fonctionnement du système de fusée.
险哑弹大多是引信系统作用不当造成
。
Lorsque le nombre de sous-munitions explosives est limité, les munitions en grappe génèrent moins de ratés.


炸性子弹药
数量有限,这些集束弹药便不会产生过多
未
炸子弹药。
Il va de soi que l'application concrète de ces mesures s'accompagnera toujours de retards et de ratés.
显而易见,就这些步骤
实际落实而言,总是会有时间上
差距和挫折。
La munition dite des tiges à énergie cinétique contient des sous-munitions sans explosifs, ce qui exclut la possibilité de ratés dangereux.
“动力能量棒”弹药装有不含炸药
子弹药,排除了哑弹
基础。
Les orateurs ne semblaient pas tous entendre la même chose par des expressions telles que «munitions intelligentes», «ratés dangereux» et «préjudice inacceptable».
不同
发言者似乎对包括“灵巧”弹药、“
险哑弹”和“不能接受
伤害”等在内
词语有不同
理解。
Dans de telles circonstances, il importe de prendre en considération le taux de ratés attendu et la zone de dispersion probable des sous-munitions.
在此种情况下,子弹药
预期哑弹率和散布区域与所要使用
检验标准极为相关。
En règle générale, les ratés sont définis comme étant des munitions explosives qui ont été armées et qui auraient dû fonctionner mais ne l'ont pas fait.
笼统地说,哑弹是指已进入待
状态,应该
炸但未能
炸
炸性弹药。
Seuls ou en combinaison, ces facteurs peuvent causer aux munitions des dommages qui sont susceptibles d'en diminuer la fiabilité et d'entraîner une augmentation du nombre de ratés.
这些因素单独或组合
作用可能导致弹药受损,从而可能降低弹药
可靠性,导致哑弹增加。
Les munitions de substitution seraient jugées fiables lorsque le taux de ratés dangereux, établi sur la base d'essais, des sous-munitions explosives qu'elles contiennent serait inférieur à 1 %.
可靠
替代性弹药指内含炸药
子弹药
险哑弹率能确保试验测定值低
1%。
Un programme de surveillance continue, associé à un programme de tirs d'essai périodiques, offrira le meilleur moyen de réduire autant que possible le taux de ratés pendant les opérations.
现役弹药监测(ISS)方案加上定期试射方案,是尽可能避免使用中出现哑弹
最好办法。
Par conséquent, il n'y aura presque plus de ratés dangereux au sol après l'attaque, ce qui réduira considérablement la nécessité de procéder à des opérations d'enlèvement après le conflit.
因此,攻击几乎不会发生,地面上没有
险哑弹,从而使冲突后进行清除行动
需要大为降低。
Pour réduire au minimum le taux de ratés, dès la conception, il faut procéder avec toute la rigueur voulue à une analyse de l'arborescence de défaillances et à l'évaluation des risques.
为实现将哑弹率降到最低程度
设计目标,就必须认真进行缺陷树分析和
险性评估。
La corrosion intérieur et extérieure peut provoquer une défaillance de la munition et entraîner des ratés qui sont la conséquence directe des contraintes mécaniques et de celles qui sont dues à l'environnement.
弹药受到
内外侵蚀会造成弹药功能失灵,并
环境和机械
直接影响形成哑弹。
L'incorporation d'un moyen d'autodestruction, sous une forme ou une autre, offrira probablement la meilleure assurance que ces coups ne seront pas laissés sur le champ de bataille comme autant de ratés en grand nombre.
配装某种形式
自毁装置,很可能是保证绝大多数此类弹药不在战场上成为哑弹
最好办法。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。