Le Pérou est particulièrement préoccupé par le problème du transport maritime de matières radioactives.
秘鲁尤为关切的是

材料的海上运输问题。


的

平衡

元素 Fr helper cop yrightLe Pérou est particulièrement préoccupé par le problème du transport maritime de matières radioactives.
秘鲁尤为关切的是

材料的海上运输问题。
Ce programme aidera à protéger l'Iraq et les pays voisins contre les matières radioactives.
这一方案将帮助
护伊拉克及其邻国免受

材料的危害。
Supprimer "applicables aux matières radioactives" à la fin.
2.4.1 将“适用于

物质的所有
求的托运货物”改为“可适用的所有
求的托运

物质”。
À présent qu'elle les a acceptés, l'interdiction de rejeter des déchets radioactifs est universelle.
在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃

废物的规定现已具有普遍
。
La production de tritium radioactif a aussi repris.


氢氚已经恢复了生产。
Plus de 10 % du territoire de notre pays a été contaminé par des substances radioactives.
我国10%以上的领土遭到

沾染。
4.7.16 Dans la première phrase, insérer "matières radioactives" avant "liquides".
7.16 在第一句中,将“液体”改为“液态

物质”。
Recommande de renforcer la sécurité des sources radioactives de haute activité.
求更严格审查高活度
源。
Elle préconise que les sources hautement radioactives fassent l'objet d'une sécurité accrue.
求加强对高活

源的

障。
Processus de fabrication faisant intervenir des matières radioactives.
使用

材料从事生产。
Mais il s'agit d'un métal lourd radioactif toxique susceptible de contaminer l'environnement en cas d'impact.
但贫铀是一种

有毒重金属,一旦接触环境就会产生污染。
Toute demande relative au commerce de matières radioactives est subordonnée à l'accord préalable de l'Office.
如果请求进行

材料的贸易,必须得到辐
防护局的事先批准。
Les sources radioactives indésirables ont été regroupées et stockées en lieu sûr.
无用
源已被收集起来,置于可靠的储存设施中。
Le principal aéroport lituanien est doté d'un équipement de détection des matières nucléaires et radioactives.
立陶宛各主
机场均
装了检测核材料和
材料的设备。
Nous continuerons de soutenir les efforts internationaux déployés pour améliorer le contrôle des sources radioactives.
我们将继续支持加强
源管制的国际努力。
La délivrance des substances radioactives est l'objet d'une comptabilité suivie.
交付

物质应接受长期核算。
Les transports de matières radioactives ne peuvent être effectués que moyennant l'autorisation préalable de l'AFCN.
运输

物质必须得到联邦核管局事先批准。
Les « substances radioactives et autres substances nocives » sont également considérées comme dangereuses.
根据第335条,“

和其他有害物质”也属于危险物品。
L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.
第227条涉及

物质的偷盗或者敲诈。
On a aussi envisagé d'immerger des déchets radioactifs de haute activité dans les fosses océaniques.
人们还考虑在海沟处置高含量的核废物。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。