L'architecture du système financier mondial doit être réformée pour renforcer l'harmonisation et la coordination.
全球金融结构需要
行改革,以加

与协调。
L'architecture du système financier mondial doit être réformée pour renforcer l'harmonisation et la coordination.
全球金融结构需要
行改革,以加

与协调。
Aujourd'hui plus que jamais, notre Organisation a besoin d'être réformée.
本组织今天比以往任何时候都需要改革。
La mission a exprimé l'avis que la Police devait être réformée sans retard.
代表团表示必须毫不拖延地对警察队伍
行改革。
La capacité de réaction de l'ONU doit être réformée.
联合国的应急能力需要改革。
Cela exige à son tour une ONU réformée.
这
而需要
个新的,经过改革的联合国。
Une fois réformée et habilitée, l'ONU pourra jouer un rôle central dans ce processus.
如果经过改革和授权,联合国能在这


发挥
心作用。
Nous aspirons à une ONU réformée qui, nous l'espérons, verra bientôt le jour.
我们期待着
个经过改革的联合国,我们希望这样
个联合国将很快出现。
Mais pour parvenir à cet objectif, l'ONU doit être réformée en profondeur.
但要实现这
目标,就必须大力改革联合国。
L'ONU ne sera réformée que si les États Membres choisissent de la réformer.
如果我们会员国决定不改革联合国,那么联合国就无法改革。
La Commission électorale a été réformée afin de rendre le processus électoral transparent.
选
委员会
行了改革,以便使选

透明。
Nous sommes fermement convaincus que l'Organisation des Nations Unies a besoin d'être réformée et restructurée.
我们坚信,联合国需要改革与改组。
Le cadre ne pourra être qu'une Organisation des Nations Unies fondamentalement réformée.
其渠道只能是经过根本改革的联合国。
Nous avons besoin d'une Organisation des Nations Unies forte et réformée, capable de nous rassembler tous.
我们需要
个有力——和经过改革——的联合国将我们团结在
起。
Cette adhésion tout comme l'annonce de nouvelles contributions substantielles constituent un signe encourageant pour l'ONUDI réformée.
南非的加入同宣布
步提供大量财政捐款
样,对经改革的工发组织是
个好兆头。
Un exemple classique est la position de l'Église réformée hollandaise sur l'ordination des femmes au sacerdoce.
个经典的例子是荷兰改革教会任命女性担任神职人员。
Une Organisation des Nations Unies réformée doit jouer un rôle clef pour coordonner les questions du développement.
个经过改革的联合国应该在协调发展问题方面起关键作用。
La structure institutionnelle de l'OMC avait besoin d'être réformée tant dans la forme que sur le fond.
就
序和实质内容而言,贸发会议的体制结构需要改革。
Il est donc évident qu'une Organisation non réformée serait moins pertinente et moins efficace, plutôt que le contraire.
因此,显然,
个没有经过改革的本组织的重要性将是较小而不是较大,其效力将是较低而不是较高。
L'administration publique ne peut être réformée ou revitalisée si le potentiel du personnel n'est pas mis en valeur.
不提高工作人员的能力,就不可能改革或振兴公共行政。
Enfin, une Organisation des Nations Unies réformée et renforcée représente notre espoir le plus solide d'un avenir meilleur.
最后,改革和加
联合国体现了我们对更美好未来的最美好期望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。