Des cours de formation sont donnés aux éventuels préposés et gérants de station.
为未来的监测站管理员和操作员进行训
。
词:
为代表的;Des cours de formation sont donnés aux éventuels préposés et gérants de station.
为未来的监测站管理员和操作员进行训
。
Par ailleurs, je tiens à remercier les fonctionnaires de conférence et les préposés aux documents.
我还要感谢会议干事和文件干事。
Le requérant déclare que ces préposés fournissaient des services à tous les résidents de la ville.
索赔人说,值班官员为
市所有居民提供了服务。
Existe-t-il un groupe de travail préposé à la prévention de décès aussi évitables?
有没有专门的工作组来处理这种本可以避免的死亡事件的预防问题?
Elle demande une indemnité de US$ 52 668 au titre du salaire versé à ce "préposé".
National要求赔偿付给“看管人”的工资52,668美元。
Un préposé dort dans les résidences protégées toutes les nuits où celles-ci sont occupées.


内有证人时,每晚每个

内要有一名证人支助助理睡在那里。
Lorsqu'un orateur prendra la parole, un préposé des services de conférences ira également chercher l'orateur suivant.
当一位发言者发言时,会议干事也将请下一位发言者就座。
Ils ne se confondaient pas aux préposés aux inscriptions et ne s'occupaient pas des formulaires d'inscription.
难民领导人同登记官员没有直接联系,也没有看到他们处理登记表。
Le code énonçait clairement les devoirs et obligations de chaque agent public, haut fonctionnaire et préposé.
该准则明确规定了每一公职人员、管理人员和职员的职责和
务。
La section des voyages et des visas à Soukhoumi dispose d'un assistant international préposé aux voyages.
苏呼米的旅行/签证科有一名国际旅行助理。
Un programme de formation serait créé à l'intention des policiers et des préposés à la circulation.
还将制定一个警官和维持交通人员的培训方案。
Un préposé à la facturation des communications téléphoniques (agent du Service mobile) apportera une assistance au Groupe.
电话账单事务助理(外勤人员职等)将协助该股的业务。
Une fois les questionnaires complétés ils seront collectés par le préposé à la salle, à l'issue de la séance.
会务人员将在会议结束后收集填写好的调查表。
Ces fouilles ont souvent entraîné de longs retards car les préposés israéliens ne sont pas toujours immédiatement disponibles.
这些事件往往涉及长时间的耽搁,原因是值勤的以色列工作人员不在。
Lorsqu'un orateur prendra la parole, un préposé des services de conférences ira chercher l'orateur suivant inscrit sur la liste.
当一位发言者发言时,会议干事将让发言名单上的下一位发言代表在
理会议席就座。
Lorsque viendra le tour d'un orateur de prendre la parole, le personnel préposé aux conférences l'escortera à la table.
在轮到某一发言者发言时,会议干事将护送他或她到议席就座。
Enfin, je m'en voudrais d'oublier de remercier les interprètes et les préposés aux salles qui ont facilité nos travaux.
最后但并非绝不重要的是,我愿感谢便利我们会议进行的各位口译员和会议
官员。
Pour l'heure, quatre préposés employés comme temporaires répondent aux besoins qui découlent des affaires dont les Chambres sont saisies.
目前有4名一般临时助理人员作证人支助助理,他们负责各分庭目前审理案件的工作。
L'administration judiciaire organise chaque année des séminaires de 5 jours à l'intention des préposés à la condition de la femme.
法院管理局每年为妇女地位受托人举办一次为期5天的讨论会。
Selon l'une d'elle, la référence à la témérité ne devrait concerner que le transporteur, et non ses préposés ou mandataires.
一种意见认为,对轻率的提及应当仅仅与承运人有关,而与其雇员或代理人无关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。