Remise du document final par les ministères pilotes aux autorités nationales compétentes.
牵头部委向主管国家当局提交最后文件。

,
航,引水;
升飞机;Remise du document final par les ministères pilotes aux autorités nationales compétentes.
牵头部委向主管国家当局提交最后文件。
Nous appuyons à ce propos les projets pilotes initiés dans ce contexte.
我们支持这方面开始
试点项目。
Il faut d'abord évaluer la phase pilote.
首先需要对试点阶段进行评估。
Ce projet est exécuté en parallèle dans les deux Entités dans cinq écoles pilotes.
该项目正在两个实体里
五所试点学校同时实施。
Les initiatives pilotes et de création de modèles ont également été transposées par le Gouvernement.
政府推广实验和示范举措。
Des programmes pilotes dans ce domaine sont encouragés.
鼓励在该
域实施试验方案。
Il recommande l'approbation des ressources demandées pour le lancement du projet pilote.
委员会建议核准为启动这一试点项目而申请
经费。
Cinq municipalités pilotes ont un cadastre techniquement opérationnel.
五个试点市镇有

上可行
登记册。
Des 15 comptoirs de l'ONUDI prévus pour la phase pilote, 10 sont déjà opérationnels.
在为试行阶段计划
15个工发组织服务台中,有10个已经进入运行。
Cette compagnie emploie deux pilotes (un égyptien et un anglais).
公司雇有两名飞行员(一个埃及人和一个英国人)。
Le pilote, en forçant le système d'atterrissage, l'a cassé, entraînant ainsi toutes les autres conséquences.
飞行员强行启动降落系统,导致系统毁损,从而带来所有其他后果。
Les projets pilotes ne sont pas la solution.
试点项目不是解决问题
答案。
Les projets pilotes en étant encore à leurs premiers stades, plusieurs problèmes restaient à résoudre.
由于试验项目仍然处于早期阶段,因此有若干问题尚待解决。
L'Argentine a proposé d'inclure dans l'évaluation locale, sept sites pilotes situés dans six régions différentes.
阿根廷建议将六个不同地区
七个试验点列入旱地土地退化评估项目
地方评估名单。
Le Ministère collabore avec les instituts d'enseignement qui participent aux programmes pilotes.
教育部正在同教育机构携手合作,共同参与这两个试点项目。
Des projets pilotes d'instruction en langue vernaculaire sont en cours dans les écoles primaires.
目前,土著人民能够更好地获得优质教育和健康保健,土著语言教育试点项目也正在小学开展。
Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.
已经为财会和农艺学发起
一个试验项目。
L'intérêt d'Haïti est donc manifeste, et Haïti pourrait être le premier cas pilote du genre.
因此在这方面,海地
利益是明显
,而且海地可能是这一进程
第一个试验案例。
Ces opérations pilotes devaient être réévaluées à la faveur de l'expérience sur le terrain.
将根据现场
经验重新评价这些试验行动。
Ces enseignements pourraient ensuite être communiqués aux pays pilotes et profiter à d'autres dans l'avenir.
试点国家可以分享汲取
教训,以利今后其它国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。