Une maison rose, fraîchement peinte, avait même du papier peint sur les murs intérieurs.
一栋新油漆的粉红色房屋的内墙已经贴上
纸。
妆艳抹的
妆艳抹的嘴边送上一只花瓣牌的香烟。(比托尔)Une maison rose, fraîchement peinte, avait même du papier peint sur les murs intérieurs.
一栋新油漆的粉红色房屋的内墙已经贴上
纸。
Aucun des deux n'avait un drapeau soudanais peint sur la carlingue.
两架飞机机身上都没有漆上苏丹国旗。
Le rapport peint un sombre tableau de la situation des femmes rurales en Sierra Leone.
报告描述塞拉利昂农村妇女处境凄凉。
Le dernier rapport peint un tableau sombre de la situation en Afghanistan.
最近的报告描绘了严峻的阿富汗局势。
Le missile a frappé le véhicule en plein milieu de la croix rouge peinte sur le toit.
导弹打穿车顶画着的红十字中心。
Les rafales ont touché un mur sur lequel était peinte une fresque anti-israélienne, et un trottoir.
子弹打到一堵墙上,墙上绘有反以色列
画,还打到人
道上。
À titre d'exemple, les tableaux peints et de l'indiquent les infractions aux règlements et statuts des Nations Unies.
例如,表1和表2包括违反联合国规则和条例的
为,但不一定构成犯罪。
Des avions soudanais auraient été peints aux couleurs de l'ONU ou de l'Union africaine et seraient utilisés au Darfour.
有消息称,有些苏丹的飞机已经涂上联合国或非洲联盟的专用颜色,并在达尔富尔地区使用。
Ces jeunes ont, avec l'aide d'adultes, réparé les lits et les bureaux et ont peint les murs de l'internat.
成年人和青年人为学校周围的社区修理床和桌子及粉刷墙
。
Or le Groupe a constaté que le TU-VHM est peint en camouflage vert armée et qu'il est mis en œuvre par la FACI.
专家小组看到编号为TU-VHM的直升机涂上了绿色
用伪装图案并由科特迪瓦空
驾驶。
Il a peint un tableau objectif des effets dévastateurs des opérations militaires israéliennes au Liban et de l'ampleur de l'épreuve que traversent les Libanais.
他的讲话对以色列的

动正在对黎巴嫩造成的极其严重的影响以及黎巴嫩人民所遭受磨难的严重程度作了客观的描述。
Ces aéronefs ne sont ni immatriculés comme des appareils civils, ni peints aux couleurs du Soudan comme le sont normalement les Mi-24 camouflés des Forces armées soudanaises.
这些飞机既没有民用登记号码,也没有苏丹武装部队除有伪装色的米-24型飞机通常涂的苏丹国旗。
Ces hélicoptères, numérotés 528 et 533, portaient un signe d'immatriculation militaire sur la queue et les lettres SAF (Forces armées soudanaises) peintes en dessous du poste de pilotage.
编号为528和533的直升机在机尾上有
注册号,并且在驾驶舱下方涂有苏丹武装部队字样。
L'un d'entre eux portait l'emblème des Forces armées soudanaises et un petit drapeau soudanais peint sous le cockpit et a été identifié sur l'aire de trafic militaire de l'aéroport d'El Facher .
第一架飞机有“苏丹武装部队”字样并且在驾驶舱下方涂有一个小型苏丹国旗,停在法希尔机场的
停机坪上。
M. Mpano a confié au Groupe que l'Antonov 32 portant le numéro de série 1407 et l'immatriculation 3C-QQT peinte sur la queue était un appareil auquel on avait retiré son immatriculation.
姆帕诺向专家小组透露说,序列号为1407、尾翼刷有注册编号3C-QQT的安托诺夫32型飞机是一架注销飞机。
Le monde ne semble pas avoir bien changé depuis que les fresques de cette salle ont été peintes.
但是自从本会议室的墙画面世以来,世界似乎变化不大。
Deux sites Web proposent à la vente des produits locaux tels que des sculptures en bois, des paniers tressés, des bijoux, du miel, des fruits secs, des feuilles peintes et d'autres articles.
两个网址出售皮特凯恩产品,包括木雕、编织的篮子、首饰、蜂蜜、干果、树叶画和其他物品。
Peinture. Pour être considérés comme en état de fonctionnement aux fins d'une opération des Nations Unies, tous les véhicules doivent être peints en blanc et porter les signes distinctifs des Nations Unies.
所有车辆必须漆白色,并有适当的联合国标记,方可适为适用于联合国
动。
Le Représentant permanent du Bénin, S. E. M. Jean-Marie Ebouzou, en sa qualité de Président du Groupe des États d'Afrique a, dans un plaidoyer saisissant, peint la situation bien mieux que je ne saurais le faire.
贝宁常驻代表让-马里·埃胡祖先生阁下以非洲国家集团主席的身份发出了感人的呼吁,他在呼吁中对局势描述要比我描述的要贴切得多。
L'un, configuré pour le transport de dignitaires, était peint en blanc (TU-VHI), et l'autre, configuré pour les opérations de recherche et de sauvetage, était peint en vert avec le motif utilisé pour le camouflage militaire (TU-VHM).
其中一驾直升机是以要人规格购置的,机身漆成白色(TU-VHI),而另一架则漆成
用绿迷彩色,用于搜救工作(TU-VHM)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。