Les résultats définitifs des mesures prises par l'Assemblée seront présentés par oral au Comité.
员会将收到有关大会采取的行动的最终结果的最新口头
。



试但口试不及格。
头要比口头好Les résultats définitifs des mesures prises par l'Assemblée seront présentés par oral au Comité.
员会将收到有关大会采取的行动的最终结果的最新口头
。
Il a également entendu un exposé oral d'un représentant de la République centrafricaine.
员会还听取了中非共和国一位代表的口头介绍。
Il a également entendu un exposé oral d'un représentant des Comores.
员会还听取了科摩罗一位代表的口头介绍。
Il a en outre entendu un exposé oral d'un représentant de la Géorgie.
员会还听取了格鲁吉亚一位代表的口头介绍。
Dans ses observations écrites et orales, la Géorgie a fait état de ses incessantes difficultés.
在书面和口头介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在的问题。
Il a aussi entendu un exposé oral d'un représentant de l'Iraq.
员会还听取了伊拉克代表的口头陈述。
Il a également entendu un exposé oral du Représentant permanent de la République de Moldova.
员会还听取了摩尔多瓦共和国常驻代表的口头
。
Il a également entendu un exposé oral d'un représentant du Tadjikistan.
员会还听取了塔吉克斯坦代表的口头
。
En outre, des exposés oraux et écrits ont été présentés à la Commission.
此外,向妇女地位
员会提出口头和书面声
。
La Chambre a aussi rendu 154 décisions (69 décisions écrites et 85 décisions orales).
分庭还作出154项裁定(69项书面裁定和85项口头裁定)。
Une intervention orale sur la dette a été faite à cette occasion.
在该会上做了关于债务的发言。
Les auteurs souhaitent apporter des révisions orales au texte.
提案国希望对案文进行口头订正。
Au cours des débats, les délégations ont soumis diverses propositions écrites et orales.
在讨论中,各代表团提出了各种书面和口头提案。
Il n'y a pas d'accord général sur la manière de qualifier cette déclaration orale.
对于如何将这一口头声
定性,有各种不同意见。
Six agents immobiliers ont soumissionné et ont été invités à faire des exposés oraux.
六家商业不动产经纪人提交建议书,并获邀进行口头陈述。
Ce rapport oral fait partie de la même série d'exposés.
这一口头报告是同一系列中的另一份报告。
Certaines communautés s'enracinent dans la tradition orale et les récits des contes.
一些社会比其它社会更多地依赖口头流传的传统。
Il a également entendu un exposé oral d'un représentant de la Guinée-Bissau.
员会还听取了几内亚比绍一位代表的口头陈述。
Il a également entendu un exposé oral d'un représentant de la Somalie.
员会还听取了索马里代表的口头
。
Elle note toutefois que le Rapporteur a fait des recommandations orales à ce sujet.
但是,她又指出,报告员对此也提出了口头建议。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。