Le représentant du Brésil a révisé oralement le projet de résolution en modifiant le paragraphe 9.
巴西代表对决议草案作了口头订正,修订了执行部分第9段。
变
,修
,更

境
影响
变
良剂,调节剂,修
剂Le représentant du Brésil a révisé oralement le projet de résolution en modifiant le paragraphe 9.
巴西代表对决议草案作了口头订正,修订了执行部分第9段。
Le représentant du Mexique a révisé oralement le projet de résolution en modifiant le paragraphe 1.
墨西哥代表对决议草案作了口头订正,修订了执行部分第1段。
Une ordonnance modifiant et complétant l'ordonnance portant Code électoral a été adoptée par le Gouvernement.
政府通过了对颁布《选举法》
法令进行修订和补充
法令。
Le projet de loi modifiant et complétant le Code de la nationalité.
关
修订和补充《国籍法》
法律草案。
Le représentant de l'Australie a révisé oralement le projet de résolution en modifiant le paragraphe 13.
澳大利亚代表对决议草案作了口头修正,修
了执行部分第13段。
On ne peut tenir compte de ces éléments en modifiant une seule catégorie de membres.
如果我们希望处理所有这些因素,我们就无法仅仅在一个类别中就能适当地做到这一点。
Le Comité consultatif serait chargé d'informer l'Assemblée générale de toute opération modifiant son solde.
将通过咨询委员会向大会报告基金转移款
情况。
Cela peut être réalisé en modifiant le libellé de seulement quatre dispositions.
可通过只对

款中插入一些词语而做到这一点。
L'Assemblée nationale devrait adopter, à titre prioritaire, le projet de loi modifiant le Code pénal.
国民议会应优先通过经修
刑法草案。
M. Sakamoto a présenté le projet de recommandation, en en modifiant oralement le paragraphe du dispositif.
坂本先生介绍了建议草案,并作口头修订,修
了执行段。
Ils peuvent être réalisés en modifiant quelques règles bien précises ou en ajoutant une annexe.
可以通过对若干个别规则加以修
方式纳入加强
例,也可将加强
例列入一个简短
附件。
Ces dispositions resteront en vigueur tant qu'une décision les modifiant n'aura pas pris effet.
这些规定将保持有效,直至修
它们
决定生效。
Le représentant de Cuba a révisé oralement le projet de résolution en modifiant le paragraphe 2 du dispositif.
古巴代表口头修订了决议草案,修
了执行部分第2段。
Il importerait également d'accroître l'intérêt des jeunes filles pour les techniques en modifiant les programmes scolaires.
要通过
变学校
教学大纲提高女生对技术学科
兴趣。
Protocole modifiant la Convention de Vienne relative à la responsabilité civile en matière de dommages nucléaires.
《修正维也纳核损害民事责任公约议定书》。
Ils ont présenté des rapports actualisés au Comité sous forme descriptive ou en modifiant la matrice.
它们或者以说明形式,或者通过修正汇总表,向委员会提供了订正报告。
M. Ziegler a présenté le projet de recommandation, en modifiant oralement le paragraphe 4 du dispositif.
齐格勒先生介绍了建议草案,并作了口头修订,对第4段作了更
。
M. Sakamoto a présenté le projet de recommandation, en en modifiant oralement le paragraphe du dispositif.
坂本先生介绍了建议草案,并作口头修订,修
了执行段。
Prévenir l'emploi involontaire et accidentel des armes nucléaires en modifiant les aspects opérationnels de ces armes.
变这些武器
操作程序,以防无意和意外地使用核武器。
Il faudrait prévenir l'utilisation involontaire ou accidentelle d'armes nucléaires en modifiant les aspects opérationnels des armes.
变这些武器
操作程序,以防无意和意外地使用核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。