L'annulation de la dette ne doit pas être liée à l'aide publique au développement.
取消债务不应该与提供官方发展援助挂钩。
L'annulation de la dette ne doit pas être liée à l'aide publique au développement.
取消债务不应该与提供官方发展援助挂钩。
De même, la pauvreté est étroitement liée aux phénomènes de la traite et des migrations.
同样,贫困也与贩卖人口和移民现象有重要联系。
Nous traversons aussi une petite crise de gestion liée à un nouveau Secrétaire général.
我
新任秘书长方面还

个小小的管理危机。
La question de la dette extérieure est étroitement liée à celle de l'APD.
外债问题同官方发展援助密切相关。
L'insécurité alimentaire en milieu urbain, liée à l'inflation et à la pénurie, se serait aggravée.
由于通货膨胀和商品短缺,城镇地区粮食更加匮乏的问题也时有报告。
La restructuration des forces armées, liée à la réduction nécessaire des effectifs, s'est poursuivie.
调整武装部队结构、精简部队人员的工作仍
续。
Enfin, l'intervenante a insisté sur la détermination des États-Unis de poursuivre leur assistance technique liée au commerce.
最后,她强调,美国致力于
续提供与贸易相关的技术援助。
La stabilisation régionale est intimement liée à la consolidation de la paix.
区域稳定意味着建设和平。
La stabilisation régionale est liée à une croissance économique et un développement durables.
区域稳定意味着要实现可持续的经济增长与发展。
Il conclut que cette distinction est liée principalement à la question de la liberté personnelle.
他的结论是,这
区别首先涉及个人自由的问题。
Par exemple, le Cadre intégré pourrait servir à canaliser l'aide liée au commerce.
应当特别考虑最不发达国家的困境,尤其是

于支持建造必不可少的基础设施作为多样化和提高竞争力的基础的迫切需要。
De plus, notre aide restera complètement non liée et sera dirigée vers les plus pauvres.
此外,我
的援助将仍然完全不附带条件,面向最贫穷者。
La législation n'établit aucune distinction liée à des critères sociaux ou autres.
法律没有规定任何按照社会标准或其他标准的区别。
À ce sujet, il n'existe aucune restriction liée au sexe ou au lieu de résidence.
这个问题上不
任何按照性别特征和居住地的限制。
L'assistance au développement ne devrait pas être liée à la conditionnalité ni à la sélectivité.
发展援助不应与条件和选择性捆绑
起。
L'émancipation politique des femmes est liée à leur autonomisation économique.
赋予妇女政治和经济权力紧密相联。
D'autre part, l'utilité des réseaux est liée à la rapidité des réponses.
网络的效用取决于回应的及时性。
Cette situation est largement liée aux difficultés de financement et au problème de la dette.
这种情况
很大程度上要归咎于发展筹资问题和债务问题。
La criminalité liée à l'informatique est un phénomène international qui appelle une solution internationale.
计算机犯罪是
个国际性的现象并且需要
个国际解决方案。
L'augmentation des ressources demandées est liée principalement aux 37 postes supplémentaires proposés.
所需经费增加的主要原因是37个拟设员额的有关费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。