L'Assemblée générale décide de conclure l'examen du agenda item 47.

决定结束对议程项目47
审议。
L'Assemblée générale décide de conclure l'examen du agenda item 47.

决定结束对议程项目47
审议。
L'Assemblée générale décide de conclure l'examen du agenda item 51.

决定结束对议程项目51
审议。
Voir UNESCO Administrative Manual, vol. I, chap. VII, item 700 (document non publié).
见《教科
组织行政手册》,第一卷,第七章,第700项(未印发
件)。
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale le renvoi du item 22 h) suggéré au paragraphe 84 du mémoire.
总务委员
决定建议

备忘录第84段提议分配项目22(h)。
Je conçois parfaitement que la fin de ce paragraphe « of time in the contexte of the two agenda items » est un peu ambiguë, mais il y a un certain mérite à cette ambiguïté.
我
全认识到,提案
后半部分有英
“of time in the context of the two agenda items ”
措辞,这部分有一些模糊,但是,模糊也有好处。
Le statut du Tribunal international ne prévoyant pas de dispositions concernant la prorogation du mandat des juges tant permanents qu'ad item, il est nécessaire d'obtenir l'approbation du Conseil de sécurité, en tant qu'organe de tutelle du Tribunal, et de l'Assemblée générale, en tant qu'organe qui élit les juges.
该国际法庭
规约没有关于延长常任法官或审案法官任期
规定,因此需要得到作为该国际法庭上级机关
安全理事
批准,以及选举其法官


批准。
Si la réglementation des “articles commerciaux” est simplifiée (voir FAR, partie 12, 48 C.F.R, partie 12), le législateur américain a récemment proposé de réduire encore davantage les exigences légales pour les articles commerciaux largement et immédiatement disponibles, appelés “articles commerciaux standard” (“commercial off-the-shelf items”), comprenant à la fois des fournitures et des services.
虽然简化了有关“商业项目”
条例(见《联邦采购条例》第12部分,48 C.F.R. 第12部分),美国
管理者最近提出进一步减少对广泛和可立即销售
商业项目即所谓“商用现货”项目,包括供应品和服务
法律要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。