Certains rapports récents font état de problèmes systémiques dans toute l'Organisation des Nations Unies.
最近的一些报告指出了整个联合国组织存在的体制问题。
依据, 引证… ; 提及…
…
依靠, 将…视
后盾Certains rapports récents font état de problèmes systémiques dans toute l'Organisation des Nations Unies.
最近的一些报告指出了整个联合国组织存在的体制问题。
D'autres réclamations de ce type font état de la perte de numéraire.
本损失类型中的其他索赔涉及现金损失。
Il s'inquiète également des informations faisant état de cas de refoulement de réfugiés (art. 5 b)).
委员会还表示被驱回难民案的情况感到关注(第五条(丑)款)。
Les résultats font État de taux élevés de satisfaction pour le traitement subi.
这类调查表明人们对
院的整个
疗工
十分满意。
Il y a dans la quatrième tranche 1 834 réclamations faisant état de préjudices du type C1-argent.
第四批中有1,834件C1-金钱损失索赔。
De nombreux rapports font état de progrès enregistrés en matière d'amélioration des techniques agraires.
许多报告阐述了在改进耕
技术方面的进展。
Les rapports des pays font clairement état de la situation.
各国提交的报告显然证明了这种情形。
Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.
委员会对提到许多家庭暴力案件的资料表示关注。
Les informations faisant état de pertes humaines massives sont devenues le lot quotidien.
大量伤亡的报道已成
很平常的事情。
C'est la guerre, et le droit des États de faire la guerre, qu'il faudrait abolir.
应该废除的

以及各国参与
的权利。
Des allégations infondées faisant état de pertes importantes en vies humaines ont été complètement réfutées.
毫无根据地声称多人丧生的指控受到完全和彻底的驳斥。
Aucune allégation interne faisant état de discrimination n'a été formulée.
保护团内部并没有人提出受歧视的指控。
Je me félicite de pouvoir faire état de progrès sur ces questions.
我很高兴地报告自上次报告以来在这些事项方面的进展情况。
Les deux tiers des pays les moins avancés font état de l'existence de telles politiques.
三分之二的最不发达国家报告说已在实施这类政策。
Les rapports faisant état de la présence de groupes armés restent préoccupants.
有关武装团伙存在的报告仍令人关切。
Des informations font état de périodes de détention de plusieurs mois dans certains cas.
有报告称,在某些情况下,拘留时间超过几个月。
Qui plus est, le Groupe de travail peut faire état de résultats concrets.
此外,工
组还可以表明取得了具体成果。
De plus, le Groupe de travail peut faire état de résultats concrets.
此外,工
组还可以表明取得了具体成果。
Des informations font état de périodes de détention de plusieurs mois dans certains cas.
有报告称,在某些情况下,拘留时间超过几个月。
Des plaintes sérieuses ont été déposées qui font état de harcèlement d'enfants à ces points de passage.
经常有人提出严重的申诉,说在这种过道口对儿童骚扰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。