Des actions reposant seulement sur la force ne réussiront pas à extirper le terrorisme.

采取武力行动不会根除恐怖主
。
劲从某人那里探出一个消息Des actions reposant seulement sur la force ne réussiront pas à extirper le terrorisme.

采取武力行动不会根除恐怖主
。
L'objectif était d'extirper dans la législation togolaise, les dispositions discriminatoires à l'égard des femmes.
目标是在多哥
立法中消除对妇女歧视
条款。
Nous appuyons l'action internationale visant à extirper la menace terroriste en Iraq.
我们支持铲除伊拉克恐怖主
威胁

行动。
Pour extirper de façon chirurgicale les cellules terroristes, une riposte décisive, énergique est souvent nécessaire.
对恐怖主
分子
基层组织进行外科手术式
打击,必须采取果断和有力
行动。
Le terrorisme doit être extirpé où qu'il soit.
因此,无论恐怖主
在哪里出现都必须将它根除。
Il est bien sûr très important de comprendre, d'examiner et d'extirper les causes profondes du terrorisme.
当然,必须了解、讨论和铲除恐怖主
长期根源。
Nous estimons que ce renfort contribuera visiblement à extirper la criminalité et à favoriser la coexistence multiethnique.
我们认为,这项巩固工作将明显有助于根除犯罪和促进多种族共存。
Il est impératif d'extirper le terrorisme d'État qui menace les États souverains et indépendants et viole leur souveraineté.
必须铲除
家恐怖主
,因为这种恐怖主
威胁到独立
主权
家,并侵犯了它们
主权。
L'Indonésie est déterminée à extirper la corruption des organismes chargés des affaires économiques et politiques de la nation.
印度尼西亚致力于从负责
家经济和政治事务
机构中铲除腐败行为。
L'ONU et ses États Membres doivent tout mettre en œuvre pour extirper toutes les manifestations d'une pareille violence.
联合
及其会员
必须尽全力铲除任何这种暴力
迹象。
Un examen attentif des causes profondes des conflits armés indique qu'il ne sera pas aisé de les extirper.
对武装冲突
根源所作
仔细研究表明,解决办法将不会很容易找到。
Il demande à la communauté internationale d'extirper les causes de l'injustice et de l'oppression partout où elles existent.
他呼吁
社会在发生不公正和镇压
地方割除其根源。
Sans un véritable règlement de la question de Palestine, il n'y a aucune possibilité d'extirper la violence du Moyen-Orient.
巴勒斯坦问题得不到彻底解决,暴力根源就难以消除。
M. Muhumuza (Ouganda) dit que le terrorisme est un cancer qui ronge la communauté mondiale et qui doit être extirpé.
Muhumuza先生(乌干达)认为,恐怖主
是侵蚀世界大家庭肌体
癌症,需要加以根除。
Nous avons besoin de réfléchir autrement, d'adopter des approches novatrices pour extirper les nations les plus pauvres de la pauvreté.
我们需要有新
思维和新
办法,使我们最贫穷
家摆脱贫穷。
La plus importante de ses tâches est de recommander les mesures à prendre pour extirper les causes de la discrimination.
它最重要
任务就是给出消除歧视根源
建议。
Au fil des siècles, l'éducation a servi à s'extirper de la pauvreté et elle devrait en être aussi l'issue pour l'Afrique.
在整个历史上,教育是人民摆脱贫困
一个途径,应当也成为我们非洲人
出路。
Il faut mettre immédiatement en place des mesures pratiques aux niveaux mondial et national en vue d'extirper la menace de la terreur.
要立即在全球和
家一级采取切实措施,确保恐怖威胁得到根除。
C'est pourquoi nous restons déterminés à faire tout ce qui est possible pour renforcer les efforts internationaux en vue d'extirper le terrorisme.
这就是为什么我们始终决心尽最大努力,以加强
努力,连根拔除恐怖主
。
Il exige une démarche nouvelle, mesurée, soutenue et globale, visant à extirper l'injustice et l'oppression qui sont au coeur de ce phénomène.
它需要一种新
、有节制
、持续
和整体
手法,目标在于找出处于该现象核心
非正
和压迫情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。