Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.
这样做将是一种严重的倒退,而且在法律上
是站不住脚的。
的; 向
的; 相反的向
; 相反
; 
; 突然; 船顶风
; 向
; 

; 突然
; (帆)处于顶风位置的
在……之
; 在…背

看Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.
这样做将是一种严重的倒退,而且在法律上
是站不住脚的。
J'en appelle aux représentants pour que nous avancions au lieu de revenir en arrière.
呼吁各位代表,
们应向前进而不是向
退。
Nous avons goûté à la liberté, et nous ne reviendrons pas en arrière.
们尝到了自由,
们不会回头。
Il fallait chercher comment moderniser la relation et non pas comment revenir en arrière.
应该讨论的问题是如何让这种关系与时俱进,而不是走回头路。
Ce serait là un pas en arrière pour la paix et la sécurité internationales.
这对国际和平与安全来说,将是一种倒退。
Si nous voulons créer une vision du XXIe siècle, regarder en arrière n'a aucun sens.
如果
们要建立对21世纪的新的远景,就绝没有理由向
看。
Mais malgré ces progrès récents importants, un retour en arrière révèle aussi des lacunes significatives.
然而,尽管最近取得了这一重要进展,回

露了一些重大不足。
Nous ne pouvons ni revenir en arrière ni effacer les crimes commis au Rwanda.
们无法改变过去,或消除当时在卢旺达犯下的罪行。
Mais, bien que l'on puisse regarder en arrière, il faut également savoir aller de l'avant.
然而,虽然
们可能会回
过去,但
们必须向前走。
Accepter de faire moins serait faire un pas en arrière.
现在所做的一切只要不符合这项任务,都将是一种倒退。
Ce serait faire un pas en arrière.
这种情况的出现将是一种退步。
Notre économie fera un pas en arrière si nous perdons l'accès préférentiel aux marchés.
如果
们失去优惠市场推销,
们的经济就将倒退。
À mesure que ces événements se déroulent, les femmes ne doivent pas rester en arrière.
随着这些事件的展开,妇女绝不能被抛在
面。
À mesure que la violence interethnique se propageait, un retour en arrière se produisait.
随着种族间
力的泛滥,时钟倒转。
Il n'existe pas de société mondiale où certains progressent alors que d'autres restent en arrière.
有些国家进步,其他国家落
,那就不会有全球社会。
Nous devons agir de façon décisive pour empêcher tout retour en arrière.
们必须采取果断行动,阻止任何进一步逆转。
La crise actuelle risque de nous ramener en arrière.
在当前的危机中,
们面临着遭遇挫败的危险。
Aucun ne sera laissé en arrière, aucun ne sera exclu.
没有任何会员国被遗忘,没有一个会员国被排除在外。
Mais chaque progrès a suscité de nouvelles demandes et un retour en arrière.
但是,每向前一步都伴有新的要求和倒退。
La décision de mettre fin au cessez-le-feu constitue un pas en arrière.
结束停火的决定是一项倒退措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。