En dernier ressort, les effets des politiques publiques dépendent largement des caractéristiques fondamentales des marchés.
公共政

终效应在很大程度上取决于市场
基本特性。
特技
结果
用En dernier ressort, les effets des politiques publiques dépendent largement des caractéristiques fondamentales des marchés.
公共政

终效应在很大程度上取决于市场
基本特性。
Pour diverses raisons, cette situation a des effets négatifs sur ces enfants.
这些儿童受到很多不利因素
影响。
Il doit être évité que le contrat une fois conclu se voie dénier ses effets.
合同一旦订立,就不应有可能
定其有效性。
Les effets potentiels sur l'économie du pays d'origine seront donc plus limités.
因此,在这种情况下,对母国经济
潜在积极影响可能是有限
。
Le Royaume-Uni se dirige vers des modalités plus axées sur les effets.
联合王国正在朝着更加注重效果


式努力。
Le Bangladesh est particulièrement vulnérable face aux effets dévastateurs des marées noires.
孟加拉国将特别容易受到一场严重
漏油事件会造成
破坏性后果
影响。
Tous ces effets positifs peuvent accroître la valeur globale d'une entreprise.
这些好处能够提高一个企业
总体价值。
La présence de la FIAS à Kaboul a eu des effets immédiats et bienvenus.
安援部队驻留喀布尔
积极影响是立杆见影和令人欢迎
。
Malheureusement, cette disposition du Traité n'a pas été suivie d'effets.
可惜,该条约
此规定没有得到执行。
Elles devraient aussi atténuer les effets de l'instabilité excessive des marchés financiers.
这些机构还应该减轻金融市场过度波动造成
影响。
Le tableau 7 présente deux types d'effets commerciaux.
表7反映了两类预期贸易影响。
Réduite à exporter des matières premières, la Bolivie n'a pas pu créer d'effets multiplicateurs.
玻利维亚由于仅出口原材料而因此无法产生乘数效应。
Ces processus étaient également importants pour gérer les effets négatifs de la mondialisation.
此种进程对于管理全球化带来
消极影响也是重要
。
Les effets de l'introduction du cadre de gestion des ressources humaines commencent déjà à apparaître.
采用人力资源管理框架
效果已开始显现。
Les communautés locales sont extrêmement vulnérables aux effets des changements climatiques.
地
社区
容易受到环境变化
影响。
L'inflation avait généralement des effets plus néfastes sur les femmes que sur les hommes.
因此通化膨胀对妇女
打击往往比对男子
打击严厉。
Ce retard a eu des effets importants sur les activités d'achat et d'autres projets essentiels.
而这一迟误影响到采购工
和其他关键性
项目。
La pauvreté amoindrit les capacités des pays pauvres d'affronter les effets de ces phénomènes.
贫穷削弱了穷国承受这些现象影响
能力。
Enfin, la concurrence internationale aidait à diffuser les effets positifs de la mondialisation.
后,国际竞争有助于传播全球化进程
益处。
Le tribunal considérera les effets de la discrimination en question sur la personne concernée.
法院将审视该歧视行为对所涉个人产生
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。