Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.
生气勃勃、不断发展
私营部门,可以促进经济多样化和适应性
结构变革。
多样化
,加
,
;Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.
生气勃勃、不断发展
私营部门,可以促进经济多样化和适应性
结构变革。
Toutefois, ces rapports ne proposaient pas de solution et se contentaient de préconiser la diversification.
然而,这些报告无非只是呼吁要多样化,但并未能提出解决方案。
Premièrement, cette diversification peut renforcer leur pouvoir de négociation car elle élargit leur bassin d'investisseurs.
对于接受国来说,这一点意味着几个潜在
势(贸发会议 2006a)。
Les constatations qui précèdent correspondent dans une certaine mesure aux «stades de la diversification».
所确
情况与“多样化阶段”在一
程度上相吻合。
C'est la diversification essentiellement qui leur permettra de résoudre ces problèmes.
多样化是克服这些制约因素
关键。
De surcroît, la politique de diversification exige des pouvoirs publics des compétences bien précises.
此外,多样化
策要求参与实施
府机构具有专门
能力。
Les mesures visant à promouvoir la diversification exigent forcément un financement public.
旨在实现多样化
策行动不可避免地涉及公共资金。
Il n'y a pas de modèle universel ni de mode uniforme de diversification économique.
经济多样化没有


策模式(事实上,也没有

多样化格局);成功(和失败)可以呈现不同
形式。
L'établissement d'institutions idoines doit donc faire partie intégrante de toute stratégie de diversification.
在此方面,应该认为建立充分
机构是多样化战略
重要部分。
Sous-option 2. Diversification plus poussée des sources de financement.
次级方案2.进一步丰富资金来源。
Les plans nationaux de diversification économique tiennent compte des questions d'environnement, conformément à Action 21.
国家经济多样化计划已依照《21世纪议程》将环境问题考虑在内。
Cela montre qu'il faut une stratégie cohérente pour promouvoir la diversification.
也需要某种形式
产业
策,因为世界贸易组织内
谈判显然出现僵局。
Cela ne sert pas la cause de la diversification des exportations.
这两者都无助于出口多样化事业。
Cette large diversification du portefeuille réduit les risques de change et de marchés.
基金这种广泛分散投资
做法,降低了货币和市场
风险。
Une croissance soutenue n'était possible que dans les pays qui consentaient un effort de diversification.
只有那些促进多样化
国家才能实现持续增长。
L'Union européenne ne pensait pas que la création d'un fonds de diversification puisse être utile.
欧盟并不认为,建立一个多样化专项基金会有更多
价值。
Les PME étaient intéressantes en raison de leur capacité de diversification et de leur souplesse.
与当地中小型企业
关系以中意
供应商制度为基础。
L'Indonésie a mentionné la régionalisation des activités de recherche-développement en agriculture et la diversification alimentaire.
印度尼西亚提到农业研究和开发工作
地区化以及粮食种植
多样化。
Les pays donateurs devraient appuyer financièrement le Programme de diversification économique de l'Afrique.
捐助国应当向非洲经济多样化方案提供财
援助。
L'intégration régionale africaine stimulerait la diversification et entraînerait une meilleure intégration dans les marchés mondiaux.
非洲区域一体化将推动多样化和更密切地融入全球市场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。