Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.
由于非
行为,中东这个十足
火药桶正在我们面前展开。
合
; 无
, 
智 法 语 助 手Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.
由于非
行为,中东这个十足
火药桶正在我们面前展开。
Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.
但这些绝
能将我们

地引向战争。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。
Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.
对于今后世代来说,它将是新
民族

证明,也是
智战胜愚蠢,爱战胜恨
象征。
Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.
这一联盟虽然也在军事意义上存在,但却
仅仅是在军事意义上存在;它还是抵制荒唐
反对暴力
价值
思想同盟,让我们继续保持这一点。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。