Un casque protège le cycliste contre les chocs sur la route.
头盔保护



人免受路上
撞击。




人, 从事

运动
人, 

运动员

运动员

比赛


比赛

运动员

选手逆向而


运动员摔倒后就退出了比赛


;

;
摩托
人;俗>
人;

越野赛;
,运动
;

,脚踏
;Un casque protège le cycliste contre les chocs sur la route.
头盔保护



人免受路上
撞击。
La catégorie des usagers de la route vulnérables - piétons, cyclistes et motocyclistes - groupe 66 % des décès sur la route.
人数较多
易受伤害道路使用者——
人、



人以及摩托
驾驶者——占死亡人数
66%。
L'amendement proposé vise donc à donner aux cyclistes et aux cyclomotoristes la possibilité d'effectuer ce changement de direction en deux étapes.
本提议修正之目
在于使


者和机动脚踏两用
驾驶员能够分两步改变方向。
Les routes sont particulièrement dangereuses pour les piétons, les cyclistes et les motocyclistes qui, n'ayant pas la coquille protectrice d'une voiture, sont plus vulnérables.
公路对于
人、摩托
手和


者尤其不安全,他们没有
保护壳,更为脆弱。
Le centre d'information de Ouagadougou a organisé une course cycliste pour le compte de l'équipe de pays, en partenariat avec la Fédération nationale de cyclisme.
瓦加杜古联合国信息中心代表国家工作小组与国家

联合会合作,协调举办一次

赛事。
Aménager les villes le mieux possible à l'intention des cyclistes est un des facteurs essentiels qui permettront de réduire la circulation automobile et d'améliorer la qualité de l'air.
城市尽量方




人,是减少开汽
和改善空气质量
关键因素之一。
Une grande attention a été accordée aux besoins particuliers des utilisateurs les plus vulnérables du réseau routier, comme les motocyclistes, les cyclistes et les piétons, notamment les écoliers.
摩托
者、


者和
人、特别是在校儿童等脆弱道路使用者
特别需要得到了认真考虑。
Le changement de direction, en particulier le tourne-à-gauche (tourne-à-droite pour les pays où la circulation est à gauche) est une manœuvre particulièrement délicate pour le cycliste ou le cyclomotoriste.
改变方向,特别是向左转弯(在靠左
驶
国家向右转弯)对于



人或机动脚踏两用
驾驶员来说是一件特别需要小心
动作。
Par « autres usagers », il convient d'entendre non seulement ceux qui circulent sur la chaussée (par exemple les cyclistes sur les voies cyclables), mais également ceux qui sont sur des pistes cyclables.
“其他道路使用者”这里不仅是指
道使用者(例如,使用

道



者),而且还有

路
使用者。
Lors du débat interactif qui a suivi les interventions, l'accent a été mis sur les groupes vulnérables d'usagers de la route (piétons, motocyclistes et cyclistes) qui meurent dans des accidents de la circulation.
在陈述后
互动讨论期间,强调了死于交通事故
道路使用者
弱势群体(
人、摩托
手、


者)。
L'amendement proposé a pour but de donner la possibilité aux Parties contractantes d'autoriser les cyclistes et les cyclomotoristes à dépasser les véhicules immobilisés ou circulant lentement du côté correspondant au sens de la circulation.
建议修正之目
是使缔约国能够允许


者和机动脚踏两用
驾驶员能够在一侧沿交通前进方向超越静止
辆或低速运
辆。
Les autorités nationales et locales devraient en encourager l'utilisation et veiller à ce que des facteurs économiques ne jouent pas contre la bicyclette et à ce que les cyclistes disposent de pistes cyclables sûres.
国家和地方政府
政策应推广使用

,确保

得到在经济上平等发挥作用
地位,并确保它们有利用可供安全使用
基础设施
平等机会。
Situé dans une ancienne zone de culture de caféiers, ce parc est devenu l'une des plus grandes forêts urbaines du monde, un réservoir d'eau important et un lieu de randonnée pour de nombreux randonneurs et cyclistes.
前咖啡种植区经改种后已成为全世界最大
城市森林之一,也是重要
水源,许多远足者和


者趋之若骛。
Cela a créé de nouvelles possibilités de coopération entre les ONG et ces nouveaux secteurs économiques en faveur des efforts de revitalisation des centres-villes destinés à y créer un environnement favorable aux piétons et aux cyclistes.
这种情况正在创造更多
机会,使非政府组织与这些新
经济部门合作,努力复兴供
人步
和适于



闹市区。
La première priorité consiste à éliminer les subventions publiques profitant de manière disproportionnée aux automobilistes privés à revenu élevé, au détriment des passagers des systèmes de transport public, des piétons et des cyclistes aux ressources plus modestes.
第一项优先措施是取消政府补贴,因为这种补贴特别有利于驾
旅
收入很高
私人,而不利于收入较低
公共交通乘客、步
者以及



人。
Et dans ces pays, les personnes les plus exposées au risque de traumatisme ou de mort dans un accident de la circulation sont les piétons, les cyclistes, les motocyclistes et les gens qui utilisent des moyens de transport public non officiels.
而且在这些国家,在猛烈碰撞事故中受伤或死亡风险最大
是
人、



人、
摩托
人和使用非正式公共交通工具
人。
Cela exige une ferme volonté politique et une action concertée de la part de divers secteurs et partenaires en plus du secteur public, en particulier pour protéger les piétons, les motocyclistes et les cyclistes contre les accidents de la route mortels.
这需要强有力
政治意愿,卫生部门之外多个部门和合作伙伴协调一致
努力,尤其是保护
人、摩托
手和


者免于在
祸中丧命。
Les piétons, les cyclistes et les motocyclistes constituent presque la moitié de ceux qui sont tués sur la route, ce qui montre la nécessité de faire bénéficier les usagers de la route d'une plus grande attention dans les programmes de sécurité routière.
人、



人和
摩托
人几乎占在道路上丧生者人数
一半,这强调了道路安全方案必须更加注重这些道路使用者。
«c) La législation nationale peut autoriser les cyclistes et les cyclomotoristes à dépasser les véhicules immobilisés ou les véhicules circulant lentement autres que les cycles et les cyclomoteurs du côté correspondant au sens de la circulation, à condition qu'il existe un espace suffisant.»
“(c)国内立法可允许



人和机动脚踏两用
驾驶员在有足够空间时沿交通运动方向超越静止
辆或较

或机动脚踏两用
运动较慢
辆。”
Dans des pays comme l'Inde, le nombre de victimes d'accidents de la circulation à bord d'automobiles ne dépasse pas 5 %. Les usagers de la route les plus vulnérables restent les enfants et les personnes âgées se déplaçant à pied, les cyclistes et les motocyclistes.
在印度这样
国家,交通事故中只有5%乘
者死亡,儿童和老年步
者、



人和驾
者仍是使用道路
人中最易受害
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。