Malheureusement, 11 Casques bleus ont trouvé la mort en service commandé.
令
遗憾的是,有11名维持和平
员在执行任务时殉职。
Malheureusement, 11 Casques bleus ont trouvé la mort en service commandé.
令
遗憾的是,有11名维持和平
员在执行任务时殉职。
Un acheteur allemand avait commandé à un vendeur autrichien 20 tonnes de viande de porc.
德国买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。
Un certain nombre de pays ont changé leurs politiques et commandé des approvisionnements en zinc.
一
国家已经改变了政策,并预订了锌用品。
Les Casques bleus doivent être équipés, entraînés, commandés en conséquence.
蓝盔们必须受到培训、加以装备和受到指挥,以面对这样一种
。
Le FNUAP a commandé une évaluation externe de sa participation aux approches sectorielles.
口基金委托对其参加全部门办法的情况作了一次外部评价。
Les enregistrements commandés plus tard seront disponibles dès que possible.
日后订购的录像将尽快提供。
Une indemnisation supplémentaire est prévue pour le coût des biens ou des matériaux commandés par l'entrepreneur.
合同还
定为承包
订购的
或材料的费用提供额外补偿。
Premièrement, Eleject déclare avoir initialement commandé certaines marchandises à Mitsa International.
第一,Eleject 声称它原来曾经向Mitsa国际公司订购过某

。
Trente-cinq ont été commandés, mais la société n'en a livré que 34.
订购了三十五个这种电路板,但Thuring只供应了三十四个。
En outre, 56 % des ménages qui ont flâné sur Internet ont commandé en ligne.
而这
网上购
家庭中56%在网上下订单。
On a évalué les besoins et commandé du matériel de communication pour plusieurs services.
已为一
机构评估和订购了通信设备。
L'étude a été publiée par l'ONU et a commandé l'attention de tous les États Membres.
联合国公布了该研究
果,并提请各成员国关注。
Tous les manuels commandés ont maintenant été distribués.
通过紧急学校就绪方案订购的教科书现已全部分发完毕。
Après livraison et paiement des éléments commandés, l'acheteur avait informé le vendeur qu'il n'achèterait plus d'unités.
在定购的探测器发
后,买方支付了
款,并通知卖方不再购买探测器。
Le Bangladesh lui-même a perdu 80 hommes en service commandé dans le cadre d'opérations de paix.
孟加拉国自己就在履行职责时失去了80名本国的维和
员。
Les trois gouvernements qui ont commandé le rapport ont finalement entériné la plupart de ses conclusions.
委托撰写这份报告的三国政府最终赞同该报告的大部分
论。
Ils peuvent être du type maître-esclave ou être commandés par un manche à balai ou un clavier.
机械手可为“主/仆”型机械手,或者为通过控制柄或键盘操作的机械手。
Il a donc commandé des études sur la coopération Sud-Sud entre pays africains et entre pays asiatiques.
因此,已经委托有关机构进行研究,以审查非洲内部南南合作和亚洲内部南南合作的情况。
Deux détecteurs ont été commandés pour le satellite PROBA et l'Open University a entamé l'analyse des données.
PROBA卫星上的两台探测器已开始试运行,而且开放大学也已着手进行数据分析。
Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.
农林部还对农村地区如何受到“数字鸿沟”的影响进行了调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。