La Charte des Nations Unies doit être respectée dans son intégralité, non réinterprétée.
须充分尊重《宪
》,而不是
其重新解释。
)证书, 契据
1814
)宪
大宪
宪
宪
La Charte des Nations Unies doit être respectée dans son intégralité, non réinterprétée.
须充分尊重《宪
》,而不是
其重新解释。
Les auteurs de la Charte l'ont clairement vu.
《宪
》制订者很清楚这一点。
Les buts inscrits dans la Charte des Nations Unies sont toujours valides.
《联合
宪
》
目标仍然是有效
。
Comme le dit notre Charte, c'est « Nous, les peuples des Nations Unies » que l'ONU représente.
正如我们《宪
》所载,联合
代表了“我……人民”。
Les principes et les buts consacrés dans la Charte reflètent les aspirations véritables de l'humanité.
《宪
》所载原则和宗旨反映了人类
真正期望。
En ce qui concerne l'amendement de la Charte, il est nécessaire d'adopter une démarche prudente.
修订《联合
宪
》问题
须采取谨慎态度。
Cependant, la Charte des Nations Unies définit clairement ce qui est nécessaire pour l'amender.
然而,《联合
宪
》明确确定了修订宪

要条件。
Les chartes constitutives ne permettent pas toujours les types de coopération que l'ONU recherche.
组织法并不总是允许进行联合
可能谋求
各种合作。
Ils transmettent ensuite cette demande aux membres de la Charte.
这些请求随后被转发宪
机构。
En fait, ces valeurs font partie intégrante de la Charte des Nations Unies.
事实上,这些价值载于《联合
宪
》。
Je continue d'être impressionné par la sagesse et la clairvoyance des auteurs de la Charte.
《宪
》制定者
智慧和高瞻远瞩仍然令我钦佩。
Il importe toutefois de veiller au strict respect des dispositions pertinentes de la Charte.
不过,还应确保严格遵守《宪
》
有关规定。
Il n'est nullement besoin de changer de règlement intérieur ou de modifier les chartes fondatrices.
我们无需改变议事规则或成立时
程。
La Charte reste notre ligne directrice politique, juridique et morale commune et sans équivalent.
《宪
》仍然是我们共同和独特
政治、法律和道德指南。
Pour le Belize, l'ONU et sa Charte incarnent ces principes fondamentaux et indispensables.
巴西来说,联合
及其《宪
》即是这些不可或缺
核心原则
缩影。
La Charte comprend toutes les dispositions nécessaires pour déjouer les menaces de notre époque.
《宪
》包含我们处理当代威胁所需
所有条款。
L'Assemblée doit faire prévaloir l'état de droit et les buts et principes de la Charte.
大会
须坚持法治以及《宪
》宗旨和原则。
Cette idée est implicite dans la Charte des Nations Unies.
这一概念包含在《联合
宪
》中。
Les valeurs et principes consacrés dans la Charte des Nations Unies sont toujours d'actualité.
《联合
宪
》中所载
各种价值观念和原则仍然有效。
Premièrement, elle doit respecter et réaffirmer les valeurs et principes fondamentaux de la Charte.
第一,这种改革
须尊重和重申《宪
》
根本原则和价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。