En Asie du Sud, la question du Cachemire n'est toujours pas résolue.
南亚的克什
争端仍未
决。

[亚洲]
, 山羊绒, 山羊绒织物, 开司
服装; 开司
装饰图案; 羊绒大围巾En Asie du Sud, la question du Cachemire n'est toujours pas résolue.
南亚的克什
争端仍未
决。
Un centre juridique a été ouvert à Baramulla, dans le Cachemire indien.
在印控克什
地区的Baramulla建立了一个“法律诊所”。
Nous pensons surtout à la Palestine, au Cachemire et à la péninsule coréenne.
这些长期存在的争端中,最重要的当属巴勒斯坦、克什

朝鲜半岛问题。
DEMANDE au Secrétaire général de désigner un représentant spécial pour le Jammu et le Cachemire.
请秘书长指定一名处理查谟
克什
问题的特别代表。
Il continue d'apporter une contribution importante à la préservation de la paix au Cachemire.
观察组仍在为维持克什

平做出巨大贡献。
Le Cachemire est à la source de cette tension et ce problème doit être réglé.
必须
决克什
这一紧张的根源。
Le Pakistan a toujours juré de chercher un règlement pacifique du différend au Cachemire.
巴基斯坦一直发誓寻求克什
争端的
平
决。
Le conflit dans le Cachemire occupé est mené par les Cachemiriens eux-mêmes.
在被占领的克什
,冲突是在克什
人自己当中进行的。
Les élections programmées par l'Inde au Cachemire seront de nouveau marquées par la fraude.
印度在克什
策划的选举将再次受到操纵。
La responsabilité incombe principalement à la Puissance occupante, tant en Palestine qu'au Cachemire.
占领国有着特殊的责任,在巴勒斯坦
克什
都是如此。
Le Cachemire et l'Afghanistan sont les exemples classiques de cette sélectivité.
克什

阿富汗就是选择性的典型范例。
Ce sont les questions de Palestine et du Cachemire.
这就是巴勒斯坦
克什
问题。
Nous avons sous les yeux l'exemple du Cachemire et de la Palestine.
克什

巴勒斯坦的例子是大家有目共睹的。
Il s'agit du Cachemire et de la Palestine.
这就是克什

巴勒斯坦。
Aujourd'hui, le Cachemire est occupé par plus de 700 000 éléments militaires et paramilitaires indiens.
目前,克什
被七十多万印度武装
准武装人员占领。
Le Cachemire est soumis moyennant la présence de plus de 700 000 militaires indiens.
由于印度出兵700 000余万,克什
只得忍痛屈从。
Durant cette période, plus de 70 000 habitants du Cachemire ont péri.
在此期间,有70 000余克什
人牺牲。
L'Union européenne a parlé d'incursions terroristes au Cachemire, région occupée par l'Inde.
欧洲联盟曾经提到在被印度占领的克什
发生的恐怖主义侵犯行为。
Les résolutions du Conseil de sécurité de l'ONU sur le Cachemire doivent être appliquées.
联合国安全理事会关于克什
问题的决议必须得到执行。
Nous enjoignons l'Inde à rechercher une solution mutuellement profitable, juste et durable au problème du Cachemire.
我们正在使印度参与找到一种
决克什
问题的公正持久的双赢办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。