Cette instance n'a sanctionné ni les tribulations de Bush ni celles de Blair en Iraq.
这个论坛没有对布什先生与布莱尔先生在伊拉克造成的灾祸进行制裁。
Cette instance n'a sanctionné ni les tribulations de Bush ni celles de Blair en Iraq.
这个论坛没有对布什先生与布莱尔先生在伊拉克造成的灾祸进行制裁。
Le Gouvernement israélien a entrepris de les revoir, conformément au train de mesures du Représentant du Quatuor Blair.


政府已承诺审查这些命令,作
四方代表布莱尔一揽子方案的一部分。
Nous nous félicitons également de la nomination comme représentant du Quatuor de M. Tony Blair, qui a notre entier soutien.
我们还欢迎和支持任命托尼·布莱尔先生
四方代表。
L'Institut de sciences médicales d'Amrita avait été le premier établissement du Kerala à commencer à utiliser la télémédecine pour traiter des patients dans des lieux reculés de l'Inde comme les îles Lakshadweep, Port Blair sur les îles Andaman, et Leh dans la chaîne de montagne du Ladakh, améliorant ainsi sensiblement la qualité des soins dispensés aux populations locales.
阿姆里塔医学院是喀拉拉邦第一家启用远程医疗系统的机构,它
印度边远地区,如拉克沙群岛、安达曼群岛布莱尔港和拉达克山脉
城的病人实施治疗,从而极大提高了当地居民的保健质量。
Dans ce contexte, nous saluons la nomination de l'ancien Premier Ministre du Royaume-Uni, Tony Blair.
在这方面,我们强调对

国前首相托尼·布莱尔先生的任命。
Mon Premier Ministre, Tony Blair, s'est récemment rendu à Freetown.


国首相托尼·布莱尔最近访问了弗里敦。
À cet égard, l'Union européenne continue d'appuyer l'activité du représentant du Quatuor, Tony Blair.
在这方面,欧盟继续支持“四方”代表托尼·布莱尔的工作。
M. Blair continue d'assurer le suivi de son plan.
四方会谈代表布莱尔正在继续贯彻落实他的计划。
M. Blair (Royaume-Uni) (parle en anglais) : L'ONU doit atteindre son plein développement.
布莱尔先生(

国)(
英语发言):
国必须成熟。
Le représentant du Quatuor, Tony Blair, a proposé des mesures concrètes pour renforcer les institutions palestiniennes et relever l'économie.
四方的代表托尼·布莱尔提出了加强巴勒斯坦体制机构和复苏经济的具体措施。
Le 13 mai, Tony Blair, représentant du Quatuor, a annoncé un ensemble de mesures visant à stimuler le développement économique.
13日,四方会谈代表托尼·布莱尔宣布了刺激经济发展的一揽子措施。
M. Blair (parle en anglais) : Monsieur le Président, je voudrais, tout d'abord, vous féliciter de présider cette séance.
布莱尔先生(
英语发言):主席先生,首先我们祝贺你主持这次会议。
La semaine dernière, le 19 juillet, le Quatuor s'est réuni à Lisbonne en compagnie de son nouvel envoyé spécial, M. Tony Blair.
上周,7月19日,四方在里斯本与其新任特使托尼·布莱尔会谈。
Le représentant du Quatuor, Tony Blair, poursuit son travail sur des projets de développement économique et d'autres mesures de confiance.
四方代表托尼·布莱尔继续就经济发展项目和其它建立信任措施开展工作。
L'ancien paragraphe 5, qui saluait les efforts du Représentant spécial du Quatuor, M. Tony Blair, est devenu le nouveau paragraphe 18.
原第5段欢迎将四方特别代表托尼·布莱尔的努力重新编
第18段。
Le Président : Je donne maintenant la parole au Premier Ministre du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, M. Tony Blair.
主席(
法语发言):现在我请大不
颠及北爱尔兰

国首相托尼·布莱尔阁下讲话。
Je donne maintenant la parole au Premier Ministre du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, S. M. Tony Blair.
我现在请大不
颠及北爱尔兰

国首相、尊敬的托尼·布莱尔阁下发言。
声明:
上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。