J'aimerais, par ailleurs, souhaiter la bienvenue aux nouveaux membres du Comité contre le terrorisme.
此外,我还要
迎反恐委员会
新成员。
迎
表示
迎,
迎某
迎词
迎我
迎我们
客
。
拿大法语〉不用谢;别客气
工资就好了
迎某
迎

迎您J'aimerais, par ailleurs, souhaiter la bienvenue aux nouveaux membres du Comité contre le terrorisme.
此外,我还要
迎反恐委员会
新成员。
Je souhaite la bienvenue à cette séance au Secrétaire général, S. E. M. Kofi Annan.
我
迎秘书长科菲·安南先
阁下出席本
会议。
Ces propositions sont bienvenues et nous soutenons les objectifs recherchés.
这种建议是受
迎
,我们支持其中提出
具体目标。
Le Président souhaite la bienvenue au Comité à M. Mansour, nouvel Observateur permanent de la Palestine.
主席
迎新任巴勒斯坦常驻观察员Mansour先

委员会会议。
Toute contribution à ce processus sera la bienvenue.
法庭
迎对该进程提出意见。
Nous souhaitons également la bienvenue à la Conférence aujourd'hui à M. Abe, Secrétaire général adjoint.
我们也
迎副秘书长阿部今天来到裁谈会。
Au nom du Conseil, je souhaite une chaleureuse bienvenue à cette séance aux représentants susmentionnés.
我代表安理会热烈
迎上述所有代表
本
会议。
Leur participation est plus que bienvenue en ce qu'elle complète les initiatives gouvernementales.
他们
贡献十分受
迎,并且将补充各国政府
主动行动。
Au nom de la Commission, je leur souhaite une chaleureuse bienvenue.
我代表本委员会向他们表示热烈
迎。
L'identification des problèmes spécifiques à l'Afrique est plus que bienvenue.
明确承认非洲
特殊问题,是极为令
可喜
事情。
Enfin, je souhaite aussi la bienvenue à l'Ambassadeur des Pays-Bas, M. Landman.
我还
迎荷兰
兰德曼大使。
Au nom du Conseil, je souhaite chaleureusement la bienvenue à S. E. M. Aziz Pahad.
我代表安理会热烈
迎阿齐兹·帕哈德先
阁下。
Je souhaite également la bienvenue aux représentants des organisations régionales et sous-régionales.
我也
迎与会
各区域、
区域组织
代表。
La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.
应该更经常进行比较方案调查。
Il s'agit là d'une hausse bienvenue et de chiffres similaires à ceux de l'extradition.
这种增长是受到
迎
,并且数据与引渡
情况类似。
La Présidente a ouvert la session et souhaité la bienvenue aux experts.
主席宣布会议开幕并对各位与会专家表示
迎。
Je lui ferai part de vos félicitations et de vos chaleureuses paroles de bienvenue.
我将向他转达你们
祝贺和热情
迎。
Il souhaite la bienvenue aux délégations de Dominique et du Timor-Leste.
他
迎多米尼克和东帝汶代表团。
Les observations et les questions des membres du Conseil de sécurité seront les bienvenues.
谨请安全理事会成员发表评论或提出问题。
Cette attitude volontariste de la part de l'Agence est la bienvenue.
该机构这一积极主动
作用是一个可喜
迹象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,
迎向我们指正。