L'astronome scrute le ciel étoilé à travers son télescope, cherchant de nouvelles constellations.
天文
家透过望远镜仔细观测星空,寻找新
星座。
家, 天文工作者 www .fr dic. co m 版 权 所 有L'astronome scrute le ciel étoilé à travers son télescope, cherchant de nouvelles constellations.
天文
家透过望远镜仔细观测星空,寻找新
星座。
La création d'un observatoire virtuel impliquera une nouvelle collaboration entre astronomes et informaticiens.
建立虚拟观测站将需要天文科
界和计算机科
界
新
合作。
Les astronomes cherchent des appuis pour limiter la progression de la pollution lumineuse du ciel.
天文
家正在寻求支助以限制这种天空污染
速度。
Nombre de ces observations de suivi sont effectuées par la communauté internationale des astronomes professionnels et amateurs.
其中许多跟踪观测信息是国际专业和非专业天文
家群体提供
。
Aujourd'hui, les astronomes peuvent déceler un grand nombre d'objets géocroiseurs et prévoir d'éventuelles collisions avec la Terre.
今天
天文
家能够探测大量近
天体,并预测它们是否会与
相撞。
Les observations de suivi des orbites faites par divers astronomes professionnels et amateurs dans le monde entier viennent compléter ce programme.
世界各
无数专业和业余天文
家

轨道跟踪观测活动对近
天体方案形成了补充。
Ces dernières années, les astronomes ont beaucoup appris au sujet des astéroïdes et des comètes qui frappent la Terre à intervalles aléatoires.
在过去几年
,天文
家发现每隔一段时间就有大量
小行星和慧星撞击
。
Les étudiants s'aperçoivent alors que leurs observations peuvent être fiables et que leurs données sont suffisamment satisfaisantes pour être utilisées par des astronomes professionnels.
生们可以相信,他们
观测值是可靠
,其数据足可以供专业天文
人员使用。
Au présent Atelier, des scientifiques et des enseignants de pays en développement avaient rencontré des astronomes japonais pour évoquer et planifier des applications du programme japonais d'APD.
在本期讲习班上,来自各发
中国家
科
家和教育工作者与日本天文
家会晤,讨论并筹划日本官方发
援助方案
应用。
Depuis plus d'un siècle, les astronomes essaient d'éviter ces perturbations en installant les observatoires optiques et radio dans des régions du globe de plus en plus isolées.
一百多年来,天文
家通过将光
和射电观测站迁移到世界更偏远
区来避免这些干扰。
Des astronomes et des techniciens japonais avaient passé du temps dans les pays qui avaient reçu des télescopes et des planétariums pour dispenser la formation technique nécessaire au personnel local.
日本
天文
家和工程师到接受望远镜和天象仪
国家,对接受设备或设施
机构
工作人员进行必要
技术培训。
L'observatoire virtuel permettra aux astronomes non seulement d'avoir accès à des ensembles de données de l'ordre du téraoctet et du pentaoctet mais également d'utiliser tout un ensemble d'instruments pour exploiter ces données.
利用这一概念,天文
研究人员不仅能够利用万亿至千万亿字节
数据集,而且还将可能利用所有
工具利用这些数据。
Le système d'observation des averses météoriques a été mis à niveau grâce à un logiciel qui permet notamment de calculer le taux horaire zénithal et l'indice de population, à l'intention des astronomes amateurs.
对流星雨观测系统进行了升级,升级所使用
软件通过运算计算出天顶每小时出现率和族群指数,以供业余爱好者小组使用。
Comme il leur est impossible de faire directement des expériences sur les objets qu'ils étudient, les astronomes doivent recourir à des techniques d'observation d'une complexité, d'une diversité et d'une sensibilité sans cesse accrues.
由于不能用所研究
物体做实验,天文
家必须依靠日益精密、多样和灵敏
观测。
Les symptômes du progrès économique les y ont suivis mais des accords conclus avec des pouvoirs publics nationaux et locaux éclairés permettent souvent une coexistence harmonieuse entre les astronomes et la population locale.
这些
方随之出现经济发
征兆,但通过与
明
国家政府和
方当局达成协议,往往可
辟天文
家与当
居民和谐共处
环境。
Ce satellite canadien de la taille d'une valise oblige aujourd'hui les astronomes à réviser les théories relatives à certaines étoiles et livre des informations inédites sur les mystérieuses planètes géantes qui gravitent autour de certaines étoiles.
这一只有手提箱大小
加拿大卫星正在迫使天文
家们重新思考关于某些恒星
理论,并为了解环绕一些恒星运行
神秘巨型行星提供了新
认识。
Les astronomes de la Queen's University de Belfast ont continué de procéder à l'astrométrie d'objets géocroiseurs qui présentent un faible risque de collision avec la Terre au cours des 100 prochaines années afin d'en mieux mesurer l'orbite.
贝尔法斯特皇后大
天文
家还在继续搜集关于已经确定在今后100年内撞击
风险不大
近
天体
天文数据,目
是提高计算这类天体轨道
准确度。
Les participants ont considéré que le projet d'unification des bases de données astronomiques de façon à mettre l'ensemble de ces données à la disposition des astronomes et des enseignants du monde entier présenterait un grand intérêt pour la communauté internationale.
参加讲习班
人认为,统一天文
数据库并把汇总
资料提供给全世界天文
研究人员和教育工作者
项目将为国际社会创造非常宝贵
资源。
L'équipe d'astronomes de la Queen's University de Belfast et de Berlin a montré que malheureusement, cet objet géocroiseur ne se prêtait guère, par sa taille et sa composition, à la mission d'essai de prévention Don Quichotte de l'Agence spatiale européenne, dont il était la principale cible.
贝尔法斯特皇后大
和柏林
一组天文
家已经证明,考虑到其体积和构成,该近
天体不适合欧空局拟议进行
堂吉诃德缓减测试飞行,而该近
天体本来是这次飞行
主要目标。
En particulier, le développement de l'astronomie multilongueurs d'ondes, qui comprend la radioastronomie, l'astronomie infrarouge, l'astronomie optique, l'astronomie X et l'astronomie gamma, ainsi que l'astronomie des neutrinos et astronomie des ondes gravitationnelles, ouvre de vastes perspectives que les astronomes des pays en développement devraient être encouragés à exploiter pour mener des travaux de recherche, de formation et d'enseignement.
特别是,正在出现
对范围从无线电、红外线、光
、X射线到伽马射线,包括微中子和引力波天文
在内
多波长天文
需要,为发
中国家
天文
家积极参与研究、培训和教育提供了大量机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。