Il proscrit par ailleurs le choix du sexe (art. 10).
此外它还禁止性别筛选(第10条)。
缩写形式) 法 语 助 手Il proscrit par ailleurs le choix du sexe (art. 10).
此外它还禁止性别筛选(第10条)。
Selon des informations nombreuses et concordantes, cette population vit dans des conditions humanitaires difficiles (art. 5).
根据各种确凿报告,这一群体生活在艰难
道主义状况中(第五条)。
Il s'inquiète également des informations faisant état de cas de refoulement de réfugiés (art. 5 b)).
委员会还表示被驱回难民案
情况感到关注(第五条(丑)款)。
Les femmes actives sont de plus en plus nombreuses (voir art. 11).
职业妇女
比例有所上升(见第11条)。
C'est le gouvernement qui crée les écoles supérieures, les facultés et les académies d'arts.
政府
所有高等院校、专科院校或
术研究院
创办者。
La Zone et ses ressources constituent le patrimoine commun de l'humanité (art. 136).
“区域”及其资源


共同继承财产(第136条)。
En effet, l'art du possible, c'est l'art de la diplomatie.
因
争取可能
术就
外

术。
Le Comité est également préoccupé par l'insuffisance des ressources allouées à la Commission (art. 2).
委员会并关注到分配给全国委员会
资源并不充分(第二条)。
La détention sans garanties extérieures devrait être interdite au-delà de 48 heures (art. 4).
没有外部保障而超过48小时
拘禁应当禁止(第四条)。
Cette pratique constitue une violation de l'article 7 du Pacte à l'égard des proches des personnes exécutées (art. 7).
这些做法相当于违背了涉及被处决者亲属
《公约》第七条规定(《公约》第七条)。
Observation générale no 10 sur la liberté d'opinion (art. 19, par. 4).
第10号一般性意见:言论自由(第19条第4段)。
C'est le résultat d'un compromis, l'art du possible, avec ses forces et ses faiblesses.
这
妥协
结果,
尽力而

术,而这
优点也
缺点。
Ces droits sont ceux qui sont énoncés dans la partie III du Pacte (art. 6 à 27).
这些权利载于《公约》第三部分(第六至二十七条)。
En outre, les arts, la danse et la musique fonctionnent dans l'ensemble du pays.
此外,全国各地开放
术馆、剧院、舞厅和音乐厅。
Protocole additionnel II aux Conventions de Genève, art. 17.
《日内瓦公约》第二号附加议定书,第17条。
La diplomatie est l'art du possible. Nous disposons du minimum d'aspirations crédibles.
这些提案
现在已经提出
、最低限度
可信必要条件。
Ce sont généralement des musées d'histoire, de culture et d'art.
这些大多数
文化和
术历史博物馆。
Là encore, les saisies ont été facilités par les dispositions relatives à l'entraide judiciaire (art. 15).
不过,与法律互助有关
规定使得扣押资金行动更便于实施(第15条)。
Le Code pénal réprime déjà la participation à des bandes armées (art. 417, 419 et suivants).
《刑法》已对参加武装团伙进行了定罪和惩治(第417、419及其后各条)。
Ce principe général est en fait inscrit dans la Constitution (art. 25 et 27).
《宪法》第25 条和第 27条确定了禁止歧视
基本原则。
声明:以上例句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。