Les deux autres procès conjoints en sont à une phase antérieure.
另外两个联合审判正处于早

。
Les deux autres procès conjoints en sont à une phase antérieure.
另外两个联合审判正处于早

。
Elle est en net progrès par rapport à la stratégie antérieure.
与上一个战略相比,这一战略向前迈进了一大步。
Les projections ont été établies à partir des données antérieures.
根据历史数据预计有关费用。
Cela représente 248 200 personnes de plus que pour la même période de l'année antérieure.
这说明受益者人数比前一年同
增加了248 200人之多。
En outre, la mise en œuvre des recommandations antérieures a été examinée.
此外还审查了以前建议的执行情况。
Une initiative antérieure visant à associer missions et séminaires régionaux devrait être reprise.
先前提出的将视察团与地区研讨会相结合的倡议应当继续。
La portée de la modification apportée dépend des pratiques antérieures propres aux États contractants.
修改的效
部分取决于缔约国过去一些特定的做法。
Ces deux dates sont antérieures à l'entrée en vigueur du Protocole facultatif.
这两个日
都在《任择议定书》生效之前。
Les deux parties sont ainsi coupables de violations des accords existants et des résolutions antérieures.
双方因而都违反了现有协定和过去的决议。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以往的管理和监督建议予以实施同样重要。
Le Rapporteur spécial a apporté sa contribution à ce débat dans ses publications antérieures.
特别报告员早些时候的出版物中论述了这一讨论。
Toutes dispositions antérieures contraires au présent décret sont abrogées.
先前所有与法
相符的规定则一概废除。
La diminution résulte de la structure des dépenses antérieures.
经费减少反映了过去的支出情况。
Le texte présenté est donc analogue à celui adopté lors de sessions antérieures.
因此,目前的文本与以前的届会所通过的决议文本相类似。
La restructuration entreprise par le Haut-Commissariat répond à diverses recommandations formulées dans des études antérieures.
目前正在进行的结构改组是对先前的审查所提出的各种组织性建议做出的反应。
Les projections ont été établies à partir des données antérieures.
根据历史数据预计有关费用。
La date de la dernière exécution antérieure à la consultation populaire n'est pas connue.
全民协商前最后一次处决日
详。
Elle s'est déroulée dans un contexte très différent de ses visites antérieures.
进行这次访问的背景与他前几次访问的背景大
相同。
Elle a été élaborée à partir de propositions antérieures auxquelles des amendements ont été apportés.
它以先前的各项提案为基础,对这些提案进行了修正。
Les trois derniers faisaient état de la non-conformité avec les résolutions antérieures du Conseil.
最后三次报告指出,其先前决议未得到遵守。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。