D'autres se sont opposées à cet ajout.
其他代表团对此表示反对。
加部
添;
校样上的添加部
;
;D'autres se sont opposées à cet ajout.
其他代表团对此表示反对。
Deuxièmement, l'ajout de nouveaux membres permanents serait inéquitable et injuste.
第二,
加新常任理事国将
不平等、不公平的。
Cet ajout semble avoir rendu inutile la formule “ou lié aux marchandises”.
正如A/CN.9/WG.III/WP.39脚注35所述,“[
运输合同的规定]”这些词语保留在方括号中,等待对第20章作进一步讨论之后再作决定。
La seule différence est un ajout que les délégations étaient supposées examiner.
唯一的区

加了代表团应当讨论的一点内容。
Cependant, un certain nombre d'ajouts doivent être apportés aux normes du droit spatial.
不过,必须对空间法准则作一些
补。
M. Deschamps (Canada) fait connaître son soutien de principe à l'ajout d'une recommandation.
Deschamps先生(加拿大)原则上支持
列一份建议。
On a également suggéré l'ajout d'une clause de sauvegarde pour les organisations d'intégration régionale.
还有代表团建议为区域性一体化组织列入一个例外条款。
Le Conseil doit être revitalisé par l'ajout de nouveaux membres permanents et non permanents.
应该通过
加新常任和非常任理事国来振兴安理会。
M. Smith (États-Unis d'Amérique) retire son objection à l'ajout d'une recommandation.
Smith先生(美利坚合众国)撤回了他对列入新建议问题的反对意见。
M. Smith (États-Unis d'Amérique) et M. Riffard (France) soutiennent l'ajout proposé par le Secrétariat.
Smith先生(美利坚合众国)和Riffard先生(法国)表示支持添加秘书处所提出的案文。
Le site est régulièrement enrichi par l'ajout de nouveaux documents, de fonctions supplémentaires et d'archives.
该网站正在因
列新文件和采用其他工具和存档材料而不断更新和扩大。
Le Comité a proposé divers amendements et ajouts destinés à améliorer le document.
委员会提出了若干项其他修正和
列内容,以便进一步改进此项文件,供提交筹委会第三届会议。
Le Comité a proposé plusieurs modifications et ajouts destinés à améliorer le document.
委员会提出了若干项修正和
列内容,以便进一步调整该文件的结构,供提交筹备委员会第三届会议审议。
Certains États Membres, cependant, ont préconisé l'ajout, pour eux-mêmes, de nouveaux sièges permanents.
但
,有些会员国主张
加常任理事国席位,给他们自己。
L'ajout d'une rubrique « Autres activités » peut être considéré comme présentant un intérêt pour l'Autorité.
加的“其他活动”一项对管理局来说可能
有用的资料。
Toute modification et tout ajout doivent être confirmés par la Présidence.
这些条件的任何修正
补充须经院长会议确认。
La variation s'explique par l'ajout des postes temporaires.
出现差异的原因
提出了新的临时员额。
Après un débat, la Commission a approuvé l'ajout proposé.
委员会经讨论,核可了
列的提议。
Le Comité consultatif recommande à l'Assemblée générale d'approuver l'ajout des postes d'assistant d'information.
委员会建议批准设立这两个信息助理职位。
Le PRÉSIDENT croit comprendre que les États parties sont disposés à accepter cet ajout.
主席说,他理解各缔约国愿意接受这一句话。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。