Membre du Groupe spécial des représentants d'ONG internationales auprès de la FAO établis à Rome.
住在罗马的国际非政府组织驻粮农组织代表特设委员会成员。


的欧洲首都之一。Membre du Groupe spécial des représentants d'ONG internationales auprès de la FAO établis à Rome.
住在罗马的国际非政府组织驻粮农组织代表特设委员会成员。
La FSM maintient des missions permanentes à New York, à Genève et à Rome.
在纽约、日内瓦和罗马都设有常驻代表团。
Le Président Karzaï a lui-même souligné cet aspect lors de sa récente visite à Rome.
卡尔扎伊总统本人在
近访问罗马期间也强调
这一点。
Aux villes déjà citées, on peut ajouter Rome, Paris, Lille, Bilbao.
在其他
方已提到的城市外,我还要补充罗马、巴黎、里尔和毕尔巴鄂。
Les organismes de Rome, dont les compétences sont complémentaires, s'attachent à accroître la coopération.
关于设在罗马的各个机构及其专门知识的互补性,正在竭尽全力扩大各机构之间的合作。
Les trois organismes de Rome fournissent un appui actif au NEPAD.
三个设在罗马的机构都积极向非洲发展新伙伴关系进程提供支助。
Le PAM a également accueilli à Rome la réunion annuelle mondiale des directeurs régionaux.
粮食计划署还在罗马

全球区域
任年会。
De fait, elles ont fait l'objet d'un long débat à la Conférence diplomatique de Rome.
实际上,在罗马的外交会议上进行
长时间的讨论。
Casa diritti sociali Focus, Rome (Italie); aide psychologique, sociale, juridique.
Casa diritti sociali Focus,罗马,意大利;心理、社会和法律援助。
Centro Astalli, Rome (Italie); aide sociale, juridique, économique.
Astalli中心,罗马,意大利;社会、法律和经济援助。
Italian Refugee Council, Rome (Italie); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
意大利难民委员会,罗马,意大利;医疗、心理、社会和法律援助。
Medici contro la tortura, Rome (Italie); aide médicale, psychologique, sociale, juridique, économique.
Medici contro la tortura,罗马,意大利;医疗、心理、社会、法律和经济援助。
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), Rome.
联合国粮食和农业组织(粮农组织),罗马,意大利。
Ses travaux avaient été exposés à Paris, Rome, Londres, Tokyo, Moscou et au Moyen-Orient.
她的作品曾在巴黎、罗马、伦敦、东京、莫斯科和整个中东展出过。
A également assumé des fonctions aux ambassades d'Égypte à Rome et à Bonn.
也曾在埃及驻罗马和波恩大使馆任职。
Des groupes de discussion régionaux ont été établis à New York, Genève, Vienne et Rome.
在纽约、日内瓦、维也纳和罗马还设立
区域焦点小组。
La Cour pénale internationale (CPI) a parcouru beaucoup de chemin depuis Rome.
自从罗马会议以来,国际刑事法院(国际刑院)已有
很大的发展。
Les engagements ont été réaffirmés au Sommet mondial pour l'alimentation à Rome en juin dernier.
于今年6月在罗马举行的世界粮食问题首脑会议上,发达国家重申
这种承诺。
Nous y avons participé activement au Sommet mondial de l'alimentation tenu à Rome.
我们积极
参加在罗马举行的世界粮食首脑会议。
L'harmonisation et l'adaptation doivent être favorisées dans le sens des déclarations de Paris et de Rome.
必须根据《巴黎宣言》和《罗马宣言》促进各方面的协调统一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。